Любовь не знает преград | страница 58



– Откуда вам стало известно о существовании этих островов? – негромко спросил Дэн, стоя спиной.

– Я видела их на туристской карте. Может, вы запамятовали, что я-то по-прежнему живу в двадцатом веке?

– Нет, леди Рэнфри, – откликнулся он, опустив плечи. – Я ничего не забыл. – С этими словами капитан Блэкуэлл покинул каюту.


***

Капитан Блэкуэлл стоял на корме, опустив подзорную трубу. Губы его превратились в одну тонкую линию. Корабль резко набирал ход. Балласт смещен, паруса выбраны втугую. Демонстрация силы – ясный признак того, что он стремится к бою.

– Скорость ветра, мистер Финч?

– Двадцать узлов, сэр.

– Наша?

– Почти двенадцать, сэр.

Капитан выругался сквозь зубы и прищурился, глядя на заходящее солнце. Бриг шел неплохо, может, даже чуть быстрее. Судя по виднеющейся над водой ватерлинии, трюмы его пусты. Значит, они вряд ли рассчитывают на дальний поход.

– Мистер Торп, поднять все паруса! Сейчас эти олухи получат все, что заслуживают.

Переливисто зазвучала боцманская дудка. Матросы кинулись по снастям вверх, на реи.

– Мистер Поттс!

– Я, сэр!

– Ваше хозяйство готово?

– Так точно, кэптен! – вспыхнул моряк, расправляя плечи и вытягиваясь в струнку. Он отвечал на судне за состояние носовой части. Глядя прямо в холодные зеленоватые глаза, Поттс отрапортовал: – Носовые пушки заряжены и готовы к бою.

Капитан коротко кивнул и начал опрашивать артиллеристов с пушечной палубы. Связь с ними осуществлялась через узкие переговорные трубки, проходящие сквозь палубу.

Капитан стоял на юте, широко расставив ноги. Свежий ветер плотно прижимал к телу темную рубашку. Под тонкой тканью рельефно проступала мощная мускулатура. Величественная фигура капитана Блэкуэлла вселяла уверенность в готовящийся к бою экипаж. Дэн спокойно следил за приближением вражеского брига. «Морская ведьма» была прочным, маневренным, тяжеловооруженным кораблем; кроме того, управление ею для капитана представляло не больше проблем, чем собственное дыхание. Хотя солнце быстро катилось за горизонт, у фрегата было еще одно преимущество: черная окраска корпуса и черные паруса.

Цепким взором Блэкуэлл еще раз окинул морской простор и удовлетворенно кивнул. В подзорную трубу уже можно было различить вооруженных людей на борту; он насчитал менее восемнадцати стволов; справиться с ними он мог бы и половиной своего экипажа. Дэн молча попросил Бога надоумить их, ради их же пользы, не ввязываться в бой. «Еще один твой защитник, Филип? Подлый трус», – подумал он. Хорошо бы этот презренный червяк тоже оказался там; Блэкуэлл горел желанием встретиться с ним в очной схватке.