Археологические находки | страница 6



Дарби вернул шлем и горшок в рюкзак, завязал тесемки и вышел на улицу.

На следующее утро городок клокотал, как потревоженный улей. Кашкак признался.

Оказалось, что волтасианцы много лет пытались продавать на Земле свои искусные поделки, но те не находили спроса. Покупатели отворачивались от современных изделий, гоняясь за антикварными.

И тогда находчивые волтасианцы перешли на производство древних сокровищ, благо, что предки не оставили им ничего, кроме грубых глиняных горшков. Они написали заново историю планеты, отобразив в ней периоды, когда их цивилизация вставала вровень с Египтом и Вавилоном. А потом сокровища упрятали в землю на соответствующую глубину, восстановили последующие слои, и опытные проводники начали ловко отыскивать готовые захоронения.

Маленьким волтасианцам пришлось стать превосходными археологами, иначе им никогда не удалось бы воссоздать естественного расположения культурных слоев. И торговля поддельными сокровищами процветала до тех пор, пока Дарби не нашел подлинное творение древних волтасианцев.

Я поспешил к оценочному бюро, возле которого бесцельно слонялись археологи и их проводники. Прошел слух, будто Звейг покончил с собой, тут же опровергнутый появлением оценщика, очень расстроенного, но живого. Он вошел в бюро, и вскоре на окне появилась картонка с торопливо нацарапанной надписью:

СЕГОДНЯ ПОКУПКА НЕ ПРОИЗВОДИТСЯ

Мимо проходил Долтак.

– Не пора ли нам идти? – спросил я, остановив его и прикинувшись, что мне ничего не известно.

– Сэр, разве вы ни о чем не слышали? – печально спросил он. – Теперь никто не пойдет в Долину захоронений.

– О? Так это правда?

– Да, – в его глазах стояли слезы. – Это правда.

От волнения он не мог говорить и, повернувшись, пошел прочь. Тут я заметил Дарби.

– Ты оказался прав, – сказал я. – Их затея развалилась.

– Естественно. Услышав признания Кашкака, они поняли, что проиграли. Им нечего ответить на наши обвинения.

– Эй, приятель, – раздался громкий голос. Повернувшись, мы увидели Дэвида Стурджеса.

– Что вам угодно? – спросил Дарби.

– Я хочу знать, почему ты не мог держать язык за зубами? – Прорычал Стурджес. – По какому праву ты все разрушил? Какая нам разница, подлинные наши находки или нет? Зачем поднимать шум, если на Земле за них платили хорошие деньги?

Дарби презрительно взглянул на него, но промолчал.

– Как нам теперь зарабатывать на жизнь? – продолжал бушевать Стурджес.

– У тебя есть деньги на обратный билет?

– Я поступил так, как считал нужным, – упрямо ответил Дарби.