Кровавый рассвет | страница 28
Когда я открыл дверь, она улыбнулась моему испугу. И опять я не сразу узнал ее. На этот раз «серая мышка» была воплощенной мечтой в соответствующем платье и накидке. Белокурые волосы пышной короной венчали голову. Энн Лайтер была самой ловкой чертовкой из всех, которых я знал.
— Заходи давай. Прости, но я не одет.
— В таком виде, да еще с пистолетом в руке, ты бы отлично смотрелся на обложке журнала.
— Благодарю за комплимент.
Она захлопнула за собой дверь и прошла в комнату.
— Неужели у Мартина Грейди нет денег на более приличный номер? Мне кажется, я и то живу лучше, чем ты! — Она улыбнулась и скользнула в кресло. — И пожалуйста, протри глаза.
— Я только что вскочил.
— Ясно. Но я думала, что мужчины с такими дарованиями никогда не спят в одиночестве.
— Тебя надули, крошка. С чем ты пришла?
Она покачала головой и скорчила мне рожицу:
— Мне рассказали, каким ты был. Я почти не поверила. «Как поживает сова», Тайгер? Как дела в Советском Союзе?
— Он тверд, един и нерушим. Теперь давай рассказывай.
Я кое-как натянул на себя одежду. Энн даже не отвернулась. Одно из преимуществ зрелого возраста в том и заключается, что ты сам выбираешь время и место. Эта дама волнует меня, сама того не зная, и ей бы лучше поостеречься. Однажды она сделает неверный шаг или скажет неверное слово, и ей придется научиться покорности и делать то, чего не приходилось делать прежде и не придется впредь. Возможно.
Однако, как всякий истинный профессионал, Энн мгновенно сменила тему.
— С деталями или кратко? — спросила она.
— Только основное.
— Хорошо. Твой приятель Рэй Уоттс дал Копли задание выследить Дутко. Тот проверил аэропорт и нашел женщину, подходящую под ее приметы. Она путешествовала под именем Элен Белл. Нам повезло: одна из стюардесс дала подробное описание и опознала фото. Не важно, что та изменила имя, — девушка знала ее историю и полагала, что Дутко хочет лететь анонимно. Она взяла такси от аэропорта.
— Водитель найден?
— Конечно. Он ее высадил у «Шривспорт-отеля» в районе верхних тридцатых улиц. Здесь следы теряются. Она там не появлялась, и никто похожий на нее тоже не был замечен.
— Многовато работенки для одной ночи.
— Это — «Платон», — напомнила Энн.
— Проверяли близлежащие отели?
— Все.
— Такси?
— Все, что было возможно. Мы еще не закончили, Хукер и Джеймс сейчас идут по следу.
— А Билл Копли?
— О нем вообще ничего. Либо он напал на ее след и пошел за ней, либо вернулся домой, решив остановиться там же, где споткнулись и мы. Но это только мое предположение.