Огромное окно | страница 64
– Вернитесь! – закричал мистер По. – Именем закона, вернитесь! Во имя законности и справедливости! Во имя Управления денежных штрафов!
– Что толку кричать им вслед! – закричала Вайолет. – Бежим! Их надо догнать!
– Я не могу позволить детям гнаться за таким человеком, – сказал мистер По и опять закричал: – Стойте, я сказал! Стойте сейчас же!
– Их нельзя упустить! – крикнул Клаус. – Бежим, Вайолет! Бежим, Солнышко!
– Нет, нет, это не детское дело, – удержал их мистер По. – Оставайся здесь с сестрами, Клаус. Я их верну. Они не уйдут от мистера По. Эй, вы! Стойте!
– Мы не можем оставаться здесь! – крикнула Вайолет. – Мы сядем в парусную лодку и поплывем искать Тетю Жозефину! Вдруг она еще жива!
– Бодлеры, вы поручены мне, – твердо сказал мистер По. – Я не позволю маленьким детям разъезжать на парусных лодках без сопровождения.
– Но если бы мы раньше не уплыли без сопровождения, – запротестовал Клаус, – мы бы уже находились в руках у Графа Олафа!
– Не в этом дело, – сказал мистер По, быстрым шагом следуя за Графом Олафом и непонятным существом. – Дело в том…
Но дети не услышали, в чем же дело, из-за грохота захлопнувшихся металлических ворот. Громадное существо закрыло их перед самым носом у мистера По.
– Немедленно остановитесь! – приказал мистер По сквозь ворота. – Вы, неприятный человек, вернитесь! – Он попытался открыть высокие ворота, но они оказались заперты. – Они заперты! – крикнул мистер По детям. – Где ключ? Надо найти ключ!
Бодлеры бросились к воротам, но остановились, услыхав позвякивание.
– Ключ у меня, – послышался голос Графа Олафа с той стороны ворот. – Но не волнуйтесь. Скоро увидимся, сироты. Очень скоро.
– Немедленно отоприте ворота! – закричал мистер По, но никто, разумеется, и не подумал отпереть ворота. Он тряс и тряс их, но металлические ворота с пиками так и не открылись. Мистер По кинулся к телефонной будке и вызвал полицию, но дети знали, что к тому времени, как подоспеет помощь, Графа Олафа и след простынет. До предела измученные и запредельно несчастные бодлеровские сироты понуро опустились на землю. Они очутились на том самом месте, где мы нашли их в начале этой истории.
В первой главе, если помните, Бодлеры сидели на своих чемоданах и надеялись, что жизнь их теперь немного исправится, и мне хотелось бы сейчас, в конце повествования, сказать вам, что так и произошло. Я хотел бы написать, что Графа Олафа схватили прежде, чем он успел скрыться, или что Тетя Жозефина приплыла к Дамокловой пристани, чудесным образом спасшись от озерных пиявок. Но это не так. Пока дети сидели на влажной земле, Граф