Дорогой обреченных | страница 21
Они не заметили тени, которая бесшумно приблизилась к их лагерю.
Человек крался к дозорным, то и дело останавливаясь и прислушиваясь, словно кугуар, который собирается задрать теленка.
В лунном свете волосы человека блестели как серебро. Эль Лобо, а это был, оказался более ловким, чем часовые Альвареса.
Оба дозорных сидели к нему спиной — иначе они просто обязаны были его увидеть. Но они беззаботно о чем-то говорили.
Они считали, что в этой котловине им вообще не может грозить никакая опасность. Ведь они гнались за одним-единственным человеком, а одиночка никогда не отважится приблизиться к их лагерю.
Оба дозорных плохо знали Эль Лобо. Они были слишком неопытны и не знали законов Запада. А ведь об этом человеке слагались легенды еще двадцать лет тому назад — и у костров, и в старательских лагерях, и в салунах. А потом этот человек внезапно куда-то исчез. Бесследно исчез, словно провалился сквозь землю. Какое-то время о нем еще поговорили, а потом имя Эль Лобо было забыто.
А теперь этого Эль Лобо отделяли от часовых всего два ярда. Внезапно обе его руки взметнулись вверх. Два ножа блеснули в лунном свете, и в следующую секунду уже вонзились в сердца сторожевых.
Не издав ни звука, оба, как мешки, осели на землю.
Какое-то мгновение Эль Лобо выжидал, прислушиваясь. Один из спящих перевернулся на другой бок. Потом опять все стало тихо в лагере Альвареса…
Эль Лобо скользнул дальше. В самую середину вражеского лагеря.
Вскоре он добрался до места, где должен был лежать Альварес, и замер.
Он хотел быстро вернуться назад, но было уже поздно.
Подчеркнуто спокойный голос сказал за его спиной:
— Не двигайся, Лобо! Или я пристрелю тебя, как бешенную собаку!
Эль Лобо медленно повернулся.
Рядом с костром стоял Альварес. В блеске огня можно было отчетливо видеть шрам на его лице. В руке он спокойно держал кольт Уолкера. Другой рукой Альварес показывал на два трупа, которые лежали почти у самых его ног.
— Это ты их убил, Лобо, — сказал он равнодушным тоном. — Но я не обижаюсь на тебя. Они это заслужили. Я не могу пользоваться услугами людей, которые небрежно относятся к своим обязанностям. Так что ты избавил меня от расправы над ними.
Тем временем от шума успели проснуться и другие бандиты. Они выбрались из-под своих одеял, и в их руках сразу же засверкало оружие. Они как по команде направили его на Эль Лобо.
— Это он, босс? — спросил один из них.
Альварес кивнул.
— Так чего же ты с ним церемонишься? Разве он не доставил нам кучу неприятностей?