Миссия в Китае | страница 56
— Что такое? — слабо прошептал он, стараясь повернуть голову в сторону неожиданных гостей, — что происходит? Кто вы такие?
— Спокойно, спокойно, — поспешил подбодрить его капитан. — Мы — ваши друзья.
Он засунул пистолет в кобуру, выдернул из ножен нож и перерезал опутывающие американца веревки. Они с Элизабет осторожно подняли Торесена, усадили его на край стола и дали ему несколько секунд, чтобы прийти в себя, а сами тем временем перезарядили все свое оружие.
— Ну как, — спросил затем Хэнк пленника, — вы можете идти?
Вместо ответа американец вдруг расплакался, не сумев справиться с охватившим его шоком от испытанных мучений.
— Я не хотел рассказывать им… — всхлипывал он, — но они… заставили… они убили бы меня… если бы я не сделал то, что они…
— Торесен! — крикнул Фрост, стараясь привести его в чувство. — Послушайте, вам нужно собраться и не расслабляться. Мы пришли сюда, чтобы помочь вам, но и вы должны нам в этом помочь.
Он крепко взял его за плечи и потряс.
— Черт вас побери, Торесен, очнитесь же!
— Что такое? — встрепенулся тот и посмотрел вокруг более осмысленным взглядом.
— Мы вас спасем. Нам надо немедленно уходить отсюда!
— А где все остальные? — спросил тот, не заметив в комнате больше никого, кроме Чуань.
— Мы все перед вами, — отрезал капитан. — Остальных пока нет. Так вы в состоянии идти или нет?
— Думаю, что да, — неуверенно ответил тот. Хэнк хмыкнул и признался:
— После этой передряги я сам не уверен, что смогу шевелить ногами. Значит, будем помогать друг другу…
Глава двадцать первая
Пламя успело распространиться по всему потолку и стенам коридора, наполнив закрытое пространство невыносимым жаром и удушающим дымом. Фрост перебросил руку Торесена себе на плечо и поволок его к лестнице в противоположном конце, стараясь избежать перспективы сгореть заживо.
Однако после нескольких шагов голова американца безвольно опустилась на грудь, ноги его подкосились и он потерял сознание.
— Хэнк! — вскрикнула Элизабет, пытаясь прийти ему на помощь.
— Ничего, я справлюсь! — бросил тот, присел, взвалил Торесена на плечо и, спотыкаясь под тяжелой ношей, заторопился дальше.
Уворачиваясь от языков пламени, они с трудом преодолели длинный коридор, усеянный мертвыми телами, и достигли лестницы. Чуань первой бросилась по ней вниз и капитан услышал треск ее автомата.
— Хэнк, быстрее! — услышал он ее крик.
— В кого ты там стреляешь? — прохрипел Фрост, преодолевая одну ступеньку за другой.
— В чересчур любопытных, — только и ответила она. Он зашагал дальше, переступая через тела двух “чересчур любопытных”, как их назвала Элизабет. Снизу снова раздались очереди, и на лестничной площадке показалось встревоженное лицо вернувшейся Чуань.