Охотники за пчелами | страница 32
— Берегитесь! Если вы меня обманете, я это все равно узнаю, и тогда…
— Тогда? — ехидно спросил старик.
— Пусть демон возьмет мою душу, если я не воткну нож между ваших плеч.
— Ты забываешь, что нас будет двое.
— Тем лучше! Стало быть, будет драка. Я предпочитаю именно это.
— Тебе еще не надоело? Но посмотрим! Говори или отправляйся к черту! Слушаю. Я, так же как и ты, не могу попусту тратить время.
Каменное Сердце, который до этой минуты стоял посреди комнаты, опустился на бизоний череп, приставив винтовку к колену.
— Вы ждали Грифа, когда я появился здесь так некстати?
— Ты угадал, мальчик.
— Теперь, когда вы завершили один разбой, вы, конечно, замышляете очередное вероломство?
— Клянусь душою, мальчик, я тебя не понимаю!
— Черт побери! Стало быть, у вас вдруг помутился рассудок!
— Может быть, и я просил бы тебя выражаться пояснее.
— Хорошо. Впрочем, не старайтесь отпираться, я все узнал из болтовни ваших приспешников.
— Если тебе все известно, о чем же ты собираешься меня спрашивать?
— Во-первых, правда ли это?
— Совершенная правда. Вот видишь, я откровенен.
— Итак, вы действительно захватили этих путешественников спящими?
— Да, мальчик, как степных собак в норе.
— Вы украли их лошадей и поклажу?
— Действительно, все так.
— Потом вы перенесли их в густые заросли леса и тем самым обрекли на ужасную смерть?
— Я велел перенести их в лес — да, но не для того, чтобы они умерли там с голода.
— Для чего же в таком случае вы сделали это? Не могу же я поверить, что это было сделано с единственной целью — скрыть следы грабежа. Вы не соблюдаете таких предосторожностей, вам проще пустить в ход нож.
— Совершенно справедливо, мальчик. Я не имел намерение причинить этим странникам какой-нибудь вред.
— Чего же вы еще хотите от них? Ваше поведение удивляет меня в высшей степени.
— Оно подстрекает твое любопытство, признайся, мальчик.
— Да. И вы ответите на все вопросы, не правда ли?
— Смотря по обстоятельствам, мальчик, смотря по обстоятельствам. Но для начала, в свою очередь, обещай мне ответить на один мой вопрос.
— На один, хорошо! Говорите, я вас слушаю.
— Как ты находишь донну Гермозу? У нее очень хорошенькие глазки, не правда ли? Словно она похитила кусочек неба, до того они лазурны.
При этом вопросе, заданном столь неожиданно, молодой человек вздрогнул и по его лицу разлился лихорадочный румянец.
— Для чего вы спрашиваете меня об этом? — спросил он упавшим голосом.
— Тебе какое дело? Отвечай, коли обещал.