Прелестная наставница | страница 23
— Мы с Шекспиром собирались на прогулку. Не хотите пойти с нами? Возьмем кого-нибудь из слуг — например, Винсента…
— Почему бы и нет? Условности будут соблюдены.
Она услышала, как он вздохнул с облегчением.
— Тогда идемте.
Поскольку граф не выразил желания подать ей руку, Александре осталось только подобрать юбки и последовать за ним вниз по лестнице. Положительно это был странный человек — высокомерный, самонадеянный, полный сарказма… и при этом обаятельный. Девушка вполне могла понять, почему он отклонил предложение тетки забрать Балфур-Хаус в свои руки, но что заставляло его так откровенно сторониться единственной родни, которая у него имелась? Все это ей совсем не нравилось, совсем.
Люсьен подумал, что два сюрприза за один день — это, пожалуй, многовато. Та, что была всему виной — мисс Александра Беатриса Галлант, — шла бок о бок с ним по аллее Гайд-парка, между живописно разбросанными деревьями. Ее прелестное лицо отчасти скрывали оборки дешевого бледно-зеленого зонтика, но и при этом можно было без труда предположить, что она раздосадована. Что ж, ее можно понять: кому понравится битый час выслушивать болтовню безмозглой старой карги!
— Ваш слуга все больше отстает, — сказала она вдруг, бросив взгляд через плечо. — Будьте добры, прикажите ему оставаться поблизости.
— Насколько близко?
— Не далее чем в двадцати шагах.
— Неужели и на этот счет есть строгое правило?
— А вы как думали? Прошу уладить этот вопрос немедленно, иначе я поверну назад.
Люсьен внимательно всмотрелся в точеный профиль, своей спутницы и понял, что это не пустая угроза. А ведь разговор еще даже не был начат!
— Винсент! — рявкнул он, не оборачиваясь.
— Да, милорд?
— Не отставай, черт тебя возьми!
— О, конечно. Прошу простить мою медлительность.
— Итак, мисс Галлант, что вы собирались мне сказать?
Александра повернулась к нему, оторвав взгляд от проезжей дорожки, по которой катилась послеобеденная череда экипажей.
— Мисс Делакруа получила вовсе не столь ужасное воспитание, как вы уверяли.
— Вот как! Увы, я иного мнения. В данный момент на Розу польстится разве что свинопас.
— Вы преувеличиваете, — возразила она с тенью улыбки.
— В любом случае я не намерен пополнять наше семейство каким-нибудь богатым выскочкой.
Шекспир заметил в стороне голубя и натянул поводок, но Люсьен предпочел повернуть в более уединенную аллею, под сень старых лип.
— Ладно, допустим, Розу можно вышколить. А что вы скажете насчет моей тетки?