Неудержимое желание | страница 19
Тристан быстро подсчитал:
— Это сто сорок шиллингов за тонну; учитывая стоимость перевозки, выходит сто шиллингов? Думаю, едва ли чистая прибыль в двенадцать фунтов окупает время и затраты.
— Это неточная цифра… — поморщился поверенный.
— Бичем, мы теперь переходим на другое.
— Да, милорд, на что же мы переходим?
— На шерсть.
Бичем снял очки и принялся протирать их носовым платком. Часто это служило хорошим признаком.
— За исключением котсуолдских овец, торговля шерстью идет весьма вяло.
— Я развожу котсуолдских овец.
Очки снова водрузились на переносицу.
— Я это знаю, милорд.
— Мы все это знаем. Займитесь этим. Весь летний урожай — в Америку, меньше расходов.
Ни этот раз очки остались на своем месте, и Тристан подумал, что слишком много времени потерял в ожидании падения цен и стараясь найти слабые стороны конкурентов. С другой стороны, за последний год он получил от имения больше денег, чем обычно.
— Я бы предположил прибыль приблизительно в сто тридцать два фунта.
— Приблизительно?
— Да, милорд.
Тристан затаил дыхание, затем снова выдохнул, увидев женскую фигуру в желтом с розовым муслиновом платье в открытую дверь кабинета.
— Хорошо. Продолжим.
— Это все равно большой риск, милорд, если учесть время и расстояние.
Улыбнувшись, Тристан поднялся.
— Я люблю рисковать, хотя понимаю, что риск не изменит моего положения. Но он создаст впечатление, что я делаю деньги, а это не менее важно.
Поверенный кивнул:
— Если позволите быть откровенным, милорд, я могу лишь пожалеть, что ваш отец не так хорошо разбирался в доходах.
Они оба знали, что его отец тратил то, что следовало беречь, хотя экономил пенсы на мелочах, что настораживало и пугало его кредиторов и знакомых. Все закончилось полной катастрофой.
— Я ценю, что вы единственный из всех поверенных семьи Дэр не распространяете сплетен. — Тристан направился к двери. — Именно поэтому я до сих пор пользуюсь вашими услугами. Подготовьте письма, пожалуйста.
— Хорошо, милорд.
Тристан столкнулся с Джорджианой у двери музыкальной комнаты.
— И куда ты ездила сегодня утром? — спросил он.
Она вздрогнула, вид у нее был явно виноватый.
— Не твое дело, Дэр. Уходи.
— Это мой дом. — Выражение ее лица заинтересовало его, и он сказал совсем не то, что собирался: — У меня есть карета и двухколесный экипаж. Они в твоем распоряжении.
— Не шпионь за мной. — Джорджиана замешкалась у дверей музыкальной комнаты, она не хотела, чтобы Тристан вошел туда вслед за ней. — Я помогаю твоим тетушкам как друг. Я не служу у тебя, и к кому, когда, куда и как я еду — мое дело. Не ваше, милорд.