Воинство Рассвета | страница 24



Старик насколько мог выпрямился и внимательно посмотрел на Ингольда блестящими маленькими темными глазками.

– Я буду невидимым, – пискнул он.

– Я только беспокоюсь о твоей безопасности, Кта, – продолжал Ингольд. – Ты сам знаешь...

Кта забежал вперед, и Ингольд чуть было не споткнулся об него.

– Вечно ты тревожишься за безопасность других людей, – привзвизгнул Кта, крошечный розовым пальчиком гневно тыча в волшебника. – И никогда не думаешь, хотят они этого или нет.

– Ты же знаешь, что не сможешь выбраться, если угодишь в ловушку, – мягко произнес Ингольд.

– И ты тоже не сможешь, несмотря на все твое искусство и этот тесак, который носишь с собой.

Ингольд, похоже, обиделся, а Кта, повернувшись, запрыгал вперед, по направлению к огромному пролому, за которым темнела Пустота. Он забрался на покрытый мхом валун, затем полуобернулся и самодовольно выкрикнул:

– И не за мной Дарки гоняются по всему свету.

Ингольд уже открыл было рот для ответа, но Кта исчез, спокойно нырнув в тень внизу. Кара, Руди и Ингольд, не теряя времени, торопливо направились за ним. На пороге Руди негромко заметил:

– А ведь он прав.

Впервые на его памяти Ингольд потерпел поражение в споре.

Волшебник пристально посмотрел на него.

– Глупости, – рявкнул он. – Он слишком стар, чтобы исследовать Логово вместе с нами, и слишком упрям, чтобы это признать.

«А ты слишком сильно его любишь, – подумал Руди, – и не хочешь видеть, как его убьют».

Но вслух он ничего не сказал, воздержавшись от дальнейшего обсуждения, и молча пошел за Ингольдом, всматриваясь в его силуэт сквозь бледно-серый туман.

Здесь повреждения были сильнее – настоящая пограничная полоса перед царством Тьмы. Руди охватила тревога; его не покидало чувство, что он попал в западню; булыжники вставали дыбом у них под ногами, виноградник постоянно цеплялся за одежду.

Интересно, с какой скоростью человек сможет убежать отсюда?

– Вон там, – спокойно произнес Ингольд, указав направление. Там скрытый зарослями, зиял еще один проем, черный и ужасный. – Там – нижние залы, где и находится лестница, что ведет к Гнезду Дарков. Вам всем известны скрывающие чары, что должны спрятать нас от Тьмы... – Он избегал смотреть на Кта. – Не забывайте использовать двойное заклинание и старайтесь избегать, по возможности, места скопления Дарков. – Волшебник продолжал, переводя взгляд с Кары на Руди. – Нельзя, чтобы нас видели пленники Дарков. Они захватывали людей в плен с давних пор, но освобождать их – не наша задача, какую бы сильную жалость они у нас не вызывали. Иначе мы не только поставим под угрозу цель нашей экспедиции, но и собственные жизни. Скрывающие чары не всемогущи. Нам нельзя привлекать внимание.