Как поцеловать героя | страница 36
Николь кивнула:
— О да, язык и содержание изумительны! Но поединок на шпагах в последней сцене поставлен ужасно! Вы обратили внимание, как неуклюже Лаэрт держит клинок? Я так думаю, что этот парень не отличит одного приема от другого. А что касается Гамлета, то кто-то должен научить его выполнять… — Николь замолчала на полуслове, увидев, что миссис Тредуэлл тревожно вскинула брови. Гвен предостерегающе уставилась на подругу. Стало быть, все, что Николь говорила, слышали и окружающие. Леди в соседних ложах чрезвычайно заинтересовались ее словами.
Николь наклонила голову, пытаясь дотянуться до своей накидки и понимая, что допустила еще одну оплошность. Она рванулась к выходу и стала дожидаться миссис Тредуэлл и Гвен, которые обменивались любезностями с лордом Бору.
К своему удивлению, она встретилась взглядом с лордом Бору. Он смотрел на нее почти с уважением.
Глава 7
Всю дорогу от дома графини до академии Николь слушала, как миссис Тредуэлл подтрунивает над Гвен, обсуждая ее общение с лордом Бору в театре. Гвен краснела и как могла оправдывалась.
— Право же, миссис Тредуэлл, он был просто вежлив — не более того!
Однако директриса стояла на своем, и в конце концов Гвен заявила, что она устала. Миссис Тредуэлл подтолкнула Николь.
— Ничто не может поднять Гвендолин в собственных глазах больше, чем подобный вечер! — счастливо пробормотала она, затем вздохнув, выглянула в окошко. — Очень жаль, что он такая неподходящая кандидатура в мужья.
— Разве? — пожалуй, слишком поспешно спросила Николь.
— Ну конечно, ведь он почти не может ходить. Какая девушка отдаст руку и сердце такому мужчине?
— Однако он поднялся по крутой лестнице в ложу, — заметила Николь.
— Да, но с помощью слуги. И думаю, ему, бедняжке, для этого потребовались часы. Ты заметила, что он позаботился прибыть в театр задолго до нашего прихода, и не уходил до тех пор, пока все не ушли.
Николь задумалась, и у нее появилась надежда. Если лорд Бору настолько озабочен тем, как он выглядит в глазах окружающих, вероятно, ей надо перестать себя мучить.
— Должно быть, он очень гордый человек, — предположила она.
— И ему следует быть таким, — уверенно заявила миссис Тредуэлл. — Если бы не зигзаг истории, он мог бы стать королем Шотландии.
— Он шотландец? — удивилась Николь. Это во многом объясняло особенности его внешности и легкий акцент.
— Точнее, ирландец шотландского происхождения. Его предки владели большей частью Стратклайда, Аннандейла и Ольстера еще до Брюса. В прежние времена я часто думала, не этим ли объясняется его безрассудство! Он пытается утвердить себя, выступив против англичан, которые отняли у него право первородства. Он был известен во всей Англии тем, что никогда не отказывался принять вызов. — Лицо миссис Тредуэлл приобрело мечтательное выражение. — Я очень хорошо помню, как он взял верх над Джексоном, когда был еще совсем юнцом.