Любовники и прочие безумцы | страница 20
— Не могу. Не получается. Пусть лучше эти два милых парня смотрят в другую сторону.
Лилиан выпрямилась во весь свой богатырский рост:
— Тереза Фелпс! Я не знала, что ты такая распутница! Объясни немедленно, кто эти две темные личности, и вообще что здесь происходит?
В разговор вступил Чарлз:
— Уверяю вас, мэм, я вовсе не темная личность. Впрочем, не могу поручиться за сидящего здесь Билли Боба…
Билли Боб тоже не стал молчать:
— Вообще-то, сэр, я всегда мечтал заниматься “темными делишками”, как мой дядя Кловис, который зарабатывает на нефти.
Чарлз с ухмылкой взглянул на Лилиан:
— Так вот кто у нас темная личность, мэм!
— Вовсе нет! Тереза, скажите им!
Тереза хотела ответить, но тут с улицы донесся громкий хлопок, и половина окна гостиной осыпалась на пол. Все замерли, оглушенные внезапностью нападения. Недоуменно глядя на рассыпанные по полу осколки, Тереза наконец поняла, что это был выстрел, и в ту же секунду прогремел второй, разбив еще одно окно.
— О Боже, стреляют! — закричал Чарлз Эверетт, размахивая руками. — Всем лечь на пол немедленно!
Когда воздух потряс третий выстрел, присутствующие наконец восприняли эту команду всерьез. Схватив Терезу за руку, Чарлз упал вместе с ней на разбросанные книги и журналы. Рядом с ними плюхнулась тетя Хэтч. Тереза увидела, как над ними пролетел Билли Боб и с болезненным стоном приземлился на ковер в нескольких шагах от них.
— Мэм, эти парни, похоже, в вас втюрились, — процедил он сквозь зубы.
— И не говори! — крикнула Тереза и вздрогнула: Чарлз тряхнул ее за плечо.
— Заткнись и лежи тихо! — прохрипел он, сверкая глазами.
У Терезы не было охоты спорить. Между тем Чарлз подполз к разбитому окну, достал пистолет и нажал на курок. Раздался сухой щелчок. Чарлз недоуменно посмотрел на пистолет, затем тихо выругался и, сунув руку в карман пиджака, вытащил обойму с патронами.
Тереза пришла в ярость. Подумать только, этот псих угрожал ей незаряженным пистолетом!
Издав звериный рык и забыв про опасность, она вскочила с пола, подбежала к окну и набросилась на Чарлза с кулаками.
— Подонок! Ты угрожал мне незаряженным пистолетом?
Прозвучал новый выстрел. Чарлз бросил пистолет, схватил Терезу в охапку и упал на ковер, подмяв ее под себя. Она отчаянно вырывалась и вдруг потрясенно осознала, что его тело не осталось равнодушным при соприкосновении с ней. Твердый мужской орган давил ей в живот. Он смотрел на нее сверху, и его голубые глаза метали молнии.