Танцы с саквояжем Вуду | страница 18
— Какая чушь! — воскликнул я.
Впрочем, парень, возможно, был прав. По крайней мере частично. Потому что остальные ребята в других магазинах говорили примерно то же самое. Вчера они все считали, что помнят Джонни Куинна, но чем больше они размышляли над этим…
Парень, у которого когда-то была подружка с кошкой по кличке Зубочистка, моему появлению совершенно не обрадовался. Видите ли, я всколыхнул в нем множество грустных воспоминаний, и ему, по всей вероятности, снова придется лечиться. А что до моего дела, то кошку его подружки на самом деле звали Багром, а мне пора валить.
Я и свалил.
Я не видел Шона около двух недель, и когда я снова столкнулся с ним в «Веселом садовнике», то решил, пусть он сначала спросит о книгах Джонни Куинна, а уж потом я расскажу, что произошло. Но он так и не спросил меня. Казалось, он начисто забыл о Джонни Куинне и больше никогда о нем не упоминал.
— Ты помнишь художника Карла Бока? — спросил Шон.
На этом бы и закончилась история с Джонни Куинном, если бы не одна действительно странная вещь, приключившаяся со мной через месяц.
Это произошло в «Веселом садовнике» во вторник вечером. Энди, владелец заведения, во вторник вечером всегда куда-то отлучается, и его подменяет Пол. Вторничные вечера всегда тянутся медленно, а Полу только это и надо. Он обычно проводит вечер за кроссвордом в «Тайме» или читает какую-нибудь книгу. В тот вторник он читал книгу.
Я вошел, повесил шляпу и пальто и положил трость с серебряным верхом на стойку.
— Пожалуйста, пинту пива, Пол, — попросил я. Пол быстро, но без спешки принялся выполнять заказ.
— Что ты читаешь? — спросил я, поглядывая на открытую книгу, лежащую на стойке.
— Книжку, — ответил Пол, выбирая для меня стакан из ряда совершенно одинаковых пинтовых стаканов, расположившихся на полке.
— У нее есть название? — поинтересовался я.
— Да, — сказал Пол, продолжая разглядывать стаканы.
— Могу я спросить, какое?
— Можешь.
Я повернул книгу к себе и закрыл. Обложка оказалась жесткой, белого цвета. На ней значилось: «Убойное чтиво». Автор — Джонни Куинн.
— Чтоб мне лопнуть, — сказал я.
— Только не здесь, — сказал Пол.
— Но ведь это Джонни Куинн. У тебя его книга.
— Не у меня.
— У тебя, у тебя. Я держу ее в руках.
— Не у меня, — сказал Пол. — Она не моя. Друга. Вернее, друга моего друга.
— Но сейчас она у тебя. Она существует. Джонни Куинн существует!
— Не существует. — Пол наконец взял приглянувшийся ему стакан.
— Да существует, черт возьми! Книга это доказывает.