Любовь в вечерних новостях | страница 44
— Шеф Ридер. Я Оливия Кармайкл из Вашингтонского отделения «Новостей мира». — Она ухитрилась сунуть микрофон прямо ему в лицо, сильно наклонившись над ограждением. — Вы можете сказать, что случилось, какова категория пожара?
Ридер недовольно взглянул на микрофон, потом на Ливи.
— Самолет национальной авиакомпании выполнял чартерный рейс. — Голос у него был хриплый и раздраженный. — Мы еще не знаем причины катастрофы. Повреждены четыре этажа. С трех все эвакуированы.
— Вы не можете сказать, сколько человек было в самолете?
— Пятьдесят два, включая экипаж, — и отвернулся, чтобы «пролаять» очередное приказание в мегафон.
— Не было попыток установить с ними связь? — упорно донимала его Ливи.
Ридер бросил на нее почти ненавидящий взгляд.
— Мои люди пытаются к ним пробиться с крыши и с нижних этажей.
— А сколько еще людей осталось в здании?
— Поговорите с управляющим, я занят.
Он ушел, и Ливи сделала Бобу знак остановить запись.
— Хочу попытаться разузнать, сколько людей осталось в доме. — И повернулась к звукооператору: — Сбегай на радио. Постарайся выяснить; номер рейса, направление полета и возможные причины крушения. А мы подготовимся к передаче с места событий. Жду тебя ровно через пять минут.
Она снова стала пробиваться сквозь толпу. У стены сидела женщина в старом халате, прижимая к груди фотоальбом. Ливи, устремившаяся было на поиски управляющего, подошла к ней.
— Мэм.
Женщина взглянула снизу вверх. Лицо у нее было бледное, глаза сухие. Ливи присела на корточки. Женщина в шоке, поняла она.
— Не надо сидеть на холоде, — мягко сказала она. — Вам есть куда пойти?
— Они разрешили мне взять только вот это, — ответила женщина, еще крепче прижимая к себе альбом. — Вы слышали, как ударило? Я подумала, что настал конец света.
Голос у нее был пронзительно тонкий. Ливи вздрогнула.
— Я чай заваривала. Весь мой фарфор разбит. А он мне от мамы достался.
— Сожалею.
Слова были отчаянно не те. Но что можно было сказать этой несчастной? Ливи тронула женщину за плечо:
— Давайте пройдем вон туда. Там врачи, они о вас позаботятся.
— У меня здесь еще друзья живут. — Женщина посмотрела на верхние этажи. — Миссис Макгивер из 607-й квартиры и Доусоны из 610-й. У них двое детей. Они успели выскочить?
Ливи услышала, как от пожара лопнуло еще одно оконное стекло.
— Я не знаю. Попытаюсь выяснить.
— У младшего был грипп, он сегодня не пошел в школу.
Потрясение сменялось скорбью. Ливи видела это по выражению глаз женщины. Позже нахлынет отчаяние.