Ее настоящий герой | страница 34
Джек стал ковырять вилкой салат.
— А что еще ты хотела бы от меня услышать?
Она нахмурилась.
— Разве ты не собираешься сказать, что эта новость тебя поразила?
— Нет, я не собираюсь этого говорить. — Он исподлобья посмотрел на нее. — Потому что тебе и без того известна моя реакция на твои слова…
Щеки Тэры вспыхнули.
— Все должно проявиться в нашем сексе, да?
Скажи, ты ведь тоже боишься меня?
Они собирали пустые тарелки, пока Джек обдумывал свой ответ.
— Признаюсь откровенно: я нахожусь в таком же затрудненном положении, как и ты. Когда ты оказалась у меня в кухне, я воспринял это как приближение опасности.
— И тебе захотелось бежать. Куда бы ты пошел?
Он неопределенно улыбнулся.
— Наверное, взял бы какую-нибудь еду в баре, сел бы у окна и наблюдал за океаном. И снял бы галстук.
Тэру позабавила мысль о его галстуке.
— У тебя офисная работа?
Почему-то она не могла представить его сидящим за столом. Это должен был быть и вправду очень большой стол. В противном случае Джек должен был смотреться за ним как школьник-переросток, оставленный на второй год.
Джек кивнул.
— Я был архитектором. — Он бросил на нее быстрый взгляд. — И все еще остаюсь им — на бумаге. — Уголки его рта чуть приподнялись. — У меня все хорошо, я работаю с партнером, которого зовут Адам. Я занимаюсь дизайном, Адам — договорами. — Он пожал плечами. — Мы с Адамом достаточно солидная компания.
— Я рада за вас обоих.
Джек громко рассмеялся.
— Хорошо. Теперь ты знаешь все мои секреты.
А что скажешь о себе? Ты давно стала писателем?
Она покачала головой.
— Нет, но я всегда была мечтательницей. Все время что-то сочиняла. Писать начала с коротеньких рассказов, но продаваться они стали не скоро. Теперь дела идут хорошо. И мои родители имеют достаточно денег, чтобы не беспокоиться о том, что гонорары приходят поздно…
Он посмотрел в ее печальные глаза.
— Они разошлись?
— Да, несколько лет тому назад. — Тэра пожала плечами. — Оба на первое место ставили карьеру, а времени друг для друга у них не хватало. Обычная история: развод, вина перед детьми, сражение за нашу любовь и все такое. Ничего нового.
Джек снова наклонился к ней, поставив локти на край стола.
— Поэтому ты все еще живешь одна?
— Да, поэтому. — Поставив чистый бокал в сушку, она улыбнулась Джеку. — А чем объяснить то, что ты все еще один? Ты самый младший в семье?
— Да. — Джек усмехнулся. — Из-за этого меня постоянно баловали и портили.
— Трудно представить тебя самым маленьким.