Оголенный нерв | страница 104
— Спасибо, Морис, — благодарно улыбнулась Сара.
— Иногда сюда заглядывал еще один парень Вероятно, он работает на Каннингхэма. Однако утверждать не могу. А в последнее время никого подозрительного не было. Наверно, Каннингхэм улетел к себе на орбиту.
— Хотелось бы надеяться, что они отстали от меня, хотя на них и не похоже. Эти люди так просто не отвяжутся.
Русская подняла руку, требуя новую порцию водки. Морис отнес ей запотевшую рюмку. Сара чувствовала, как приятное тепло разливается по всему телу. В этот момент дверь открылась, и на инвалидной коляске в бар въехал немолодой человек. Один из старых друзей Мориса. Сара встречала его раньше, даже вспомнила имя — Джеймс. Уставившись в бокал, девушка слушала, как приветствуют друг друга старые друзья.
Морис поставил перед Джеймсом бокал и, несмотря на протесты товарища, наотрез отказался от денег. Насколько помнит Сара, такое происходило всякий раз, когда Джеймс появлялся в баре. Марк Магомет заунывно повествовал об утраченном вкусе к жизни, оплакивая тяжкую долю и потерянную любовь. Джеймс взял бокал и покатил в дальнюю комнату бара, а Морис вернулся за стойку к своим фотографиям. Его бокал остался нетронутым. Сара допила виски, заказала себе еще порцию и спросила:
— Морис, ты живешь на втором этаже?
— Да, мисс.
— У тебя есть свободная комната?
— Почему ты об этом спрашиваешь?
— Мне нужно безопасное жилье в Тампе. Я заплачу тебе, Морис. Заплачу вперед.
Бармен изучающе посмотрел на нее. Она надеялась, что ненависть Мориса к орбиталам возьмет верх над осторожностью, и он ей не откажет.
— Я не сдаю комнат в аренду. Это нарушение закона, и я не пускаю в дом незнакомых людей. Неприятности мне ни к чему.
— Не будет никаких неприятностей. Мне только нужно место, где я могу переночевать, вот и все.
— Ладно. — Морис подал Саре бокал. — Но только на одну неделю. А там посмотрим.
— Спасибо, — с облегчением вздохнула девушка. — Ты настоящий друг.
Из дальней комнаты бара выкатился Джеймс и начал пробираться между столиками к выходу.
— Замечательный человек, — сказал бармен, проводив его взглядом. — Был капитаном, потерял в сражении обе ноги. Но теперь постепенно теряет рассудок. Небо не отпускает его.
— Да, я хорошо это понимаю. — Сара с жалостью смотрела, как инвалид с усилием распахивает дверь. — Один мой знакомый тоже тоскует по полетам.
ПОКУШЕНИЕ НА ЖИЗНЬ МЭРА ГОРОДА КАСПЕР.
Андреевичу удалось спастись.
«У меня нет врагов в штате Вайоминг», — сказал он.