Подводный флот | страница 20
Вскоре стало ясно, что сирена слишком слаба для такого давления. Возможно, ее диафрагма, на каждый сантиметр которой давило восемь килограммов воды, была просто не в состоянии вибрировать. Так или иначе, но Роджер не стал возвращаться. Конвульсивно взмахивая руками, он поплыл — медленно, но упрямо. В абсолютно неверном направлении.
Он направлялся прямо к релингам открывавшейся за ними черной бездне.
— Спасательная команда! Спасательная команда! — проревела в микрофон Блаймэн.
Курсанты в жестких иденитовых скафандрах неуклюже строились у аварийного люка.
Положение спас Дэвид Крэкен. Он повернул назад, сблизился с Фэрфэйном и подхватил его под мышки. Мы наблюдали за этим в иллюминатор.
Не обошлось без непредвиденных сложностей. Похоже, Фэрфэйн стал сопротивляться — мы, впрочем, не могли видеть происходящее в деталях.
Если это действительно было схваткой, то Крэкен ее выиграл.
Курсанты вернулись к шлюзу. Крэкен помог своему напарнику влезть в люк. Мы ждали, пока насосы откачают воду.
Когда мы вошли в полутемный шлюз, Фэрфэйн лежал ничком на скамье. На нем уже не было маски. Из свисавшего через плечо загубника раздавалось равномерное шипение. Он был страшно бледен, остекленевшие глаза налились кровью.
— Фэрфэйн, что с тобой? — заорал Блаймэн. Фэрфэйн сделал глубокий вдох и закашлялся.
— Он… он ударил меня! Эта медуза ударила меня!
— Это неправда, сэр, — стал оправдываться Крэкен. — Он был в безвыходном положении, поэтому я…
— Брось, Крэкен, — резко оборвал его инструктор. — Я сам видел, что там происходило. Похоже, ты спас ему жизнь. Так или иначе, сдача нормативов окончена. Приказываю всем снять снаряжение.
Роджер Фэрфэйн приподнял голову.
— Лейтенант Блаймэн… — Чувствовалось, что он с трудом сдерживает ярость. — Я протестую! Курсант Крэкен напал на меня, потому что боялся проиграть. Я потребую, чтобы его выходка была разобрана на суде чести!
— Немедленно в лазарет! — скомандовал Блаймэн. — Нравится тебе это или нет, но из-за вакцины Сэксона или из-за давления ты впал в реактивное состояние. И больше — ни слова!
Фэрфэйна увели прочь. Я надолго запомнил его искаженное злобой лицо.
Я решил, что заплывы окончены. И снова ошибся.
Когда Фэрфэйн ушел, заговорил Крэкен. Он выглядел смертельно уставшим, но абсолютно спокойным.
— Сэр, я прошу разрешить мне сдать норму погружения на глубине четырехсот метров.
— Что? — закричал Блаймэн, выкатив глаза от удивления.
— Я прошу разрешения сдать норматив, сэр, — упрямо повторил Крэкен. — Дело в том, что я не бил курсанта-капитана Фэрфэйна. Чтобы доказать это, я хочу выйти на глубину еще раз. Прошу дать мне такую возможность.