Правь, Британия! | страница 119



— Уходи, Эмма, — проговорил Джо, и она заметила на его губах кровь. — Со мной все в порядке. — Он стоял у стены, как и было приказано, подняв руки над головой.

Эмма вышла из погреба и побежала вверх по маленькой лестнице, ведущей из подвала в холл. На верхней ступеньке она упала и расплакалась. Было слышно, как Фолли, скуля, скребет двери из библиотеки в столовую. Эмма открыла двери и, взяв старую собаку, уселась с ней на диване. Бесполезно звать Дотти, еще бесполезней звать любого из мальчишек. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой беспомощной, такой одинокой. Прошло пять, а может быть, и десять минут, и Фолли вдруг навострила уши, собачьим чутьем поняв, несмотря на глухоту, что возвращается машина. Знакомый гудок. Эмма спрыгнула с дивана и бросилась им навстречу. Папа помогал Терри выбраться из машины. Мад протягивала ему костыли. Терри поднял голову, улыбаясь во весь рот.

— Опять твой «лютенант»? — саркастически сказал он, указывая костылем на американский «джип».

Пожалуй, это был не слишком удачный момент для шуток.

— Ради Бога, скорее, — сказала Эмма Папе. — Эти головорезы из морской пехоты избивают в подвале Джо. Останови их, быстрее.

Все изумленно на нее уставились. Мад, поддерживающая Терри, резко обернулась и чуть не упала, но он ее поддержал.

— Что? Кто? — воскликнул Папа. — О чем ты говоришь?

— Морские пехотинцы, — всхлипнула Эмма, и у нее опять потекли слезы. — Незнакомые. Ходят из дома в дом, выспрашивают. Они обыскали все комнаты, перевернули все вверх дном, а сейчас поставили Джо к стене в погребе.

Папа повернулся к Терри:

— Ты сможешь подняться по ступенькам?

— Да, да, идите, — улыбка исчезла с лица парня. Папа взял дочь за руку.

— Не надо истерик, — твердо произнес он. — Я предупреждал, что подобного следует ожидать. Наверное, всего лишь обычная проверка, они выполняют приказ. Я с ними разберусь… В погребе, говоришь? Почему в погребе? А что Джо, он им возражал, упрямился?

— Нет, — выкрикнула Эмма, — Джо ничего не делал. Он колол дрова, потом они его схватили и швырнули к стене…

— Хорошо… хорошо… Успокойся, моя милая, оставайся здесь, подожди Терри и Мад, пригляди за ними. В подвале, говоришь, немедленно иду туда. — Спускаясь по ступенькам, он крикнул, полуобернувшись: — Вы все идите в музыкальную комнату и будьте там. Закройте двери. Делайте что хотите, но не выпускайте Мад.

Бабушка с Терри медленно двигались по тропинке через двор.

— Не держи меня, — нетерпеливо говорил он, — я лучше пойду сам. Так бы и вмазал этим негодяям костылем по башке…