Найдите эту женщину | страница 100



Я представил:

— Мистер Бинг, это лейтенант Хоукинс. Он прибыл сюда, чтобы арестовать вашу дочь за убийство.

Мне не понравилось, как изменилось после этих слов его лицо, но зато выражение ее лица я отметил с удовлетворением. Возможно, я и был излишне жестоким, но кое-что мне нужно было услышать от нее, а для этого требовалась специальная “артподготовка”.

Она проговорила быстро, излишне пронзительным голосом:

— Вы ненормальный! Я никого не убивала! Я миссис Дэнт. Вы несете какую-то ерунду. Бессмыслицу.

— Ваш отец находится здесь, он поможет вам отделить правду ото лжи.

Вмешался Бинг:

— Послушайте, что все это значит?.. Должно быть, произошла какая-то ошибка...

Он еще не вышел из шокового состояния, по его мясистому лицу пошли красные пятна.

Он взглянул на меня:

— Это вы мне звонили? Я вас не знаю.

— Мы никогда не встречались. Ваш зять нанял меня, назвавшись вашим именем, и дал мне одну из ваших карточек. Таким образом я сумел разыскать вас. Извините, сэр, но тут нет никакой ошибки.

Я на секунду замолчал, а потом спросил:

— Можете ли вы доказать, что вы Дж. Харрисон Бинг?

— Могу, конечно. Что...

— Это же ваша дочь, да? Это важно.

Он вздохнул, посмотрел на помощника шерифа и ответил:

— Да, она моя дочь.

— Они с Гарвеем Эллисом не были в разводе, верно?

— Нет, конечно. Не понимаю. Почему вы спрашиваете об этом?

Я взглянул на Хоукинса, снова на Бинга и заколебался. Подумав, Хоукинс тихонько сказал что-то одному из помощников, тот подошел к Бингу и вежливо отвел его в сторону.

Я повернулся к Изабел.

— Вы почувствуете себя лучше, если начнете об этом говорить сейчас, миссис Эллис.

— Я не миссис Эллис. И мне не о чем говорить.

— Послушайте, конечно же, вы миссис Эллис. Об этом только что сказал ваш отец, да и мы можем подтвердить это другими путями. Отпечатки пальцев, старые друзья... Мы можем даже привезти сюда Гарвея.

При этих словах она немного побледнела, хотела что-то возразить, но остановилась, потом выдавала:

— Я... развелась с Гарвеем. Я никого не убивала.

— Вранье, вы вовсе с ним не разводились. Вы не могли это сделать, Изабел. Именно это помогает понять, почему вы убили Картера.

Она снова открыла рот, но я продолжал говорить:

— Вы, разумеется, были замужем за Гарвеем Эллисом, когда он более года назад угодил в Сан-Квентин. Осуждение его за мошенничество давало вам основание для развода, но в Калифорнии для получения его требуется больше года, детка, и вы вышли за Виктора Дэнта задолго до того, как этот срок истек.