Нашествие | страница 75
— Вот не знал, что на этой дороге по ночам толпы народа туда-сюда расхаживают! — запричитал Вик, торопливо потушил трубочку и пятясь отступил в куслы.
Людей «грач» не боялся, а то, что атори тоже могут светить себе фонарем, как-то не пришло ему в голову. Между тем огонек приближался необычайно быстро, при этом мерно покачиваясь, точно его нес бегущий человек. Вскоре Палассе расслышал топот и прикинул про себя, что по дороге стучат не меньше десяти пар сапог, да в ногу!
«Кто же это может быть? Или телохранители какого-то господина, пли княжеские дружинники. Пожалуй, попасться им на глаза будет большой ошибкой», — решил Вик и забрался еще глубже в кустарник.
К трактиру подбежали двенадцать человек, все вооружены, даже в легких доспехах. Несмотря на не менее чем десятиминутный бег с фузом, воины почти не запыхались. Это бы еще ничего, но когда Вик рассмотрел их получше, то едва не закричал от ужаса. Все двенадцать были женщинами, то есть казались ими, потому что женщины в доспехах, шлемах и при саблях пробежать не смогут и десяти шагов.
— Атори, атори!.. — шептал Палассе, на корточках отползая прочь от дороги. — Только подумал, а вот и они. Небо сохрани, ведь мы бы их встретили, пойди прямо! Порвут на кусочки и косточки обгложут…
Он слышал звонкие голоса, ну точь-в-точь как у молодых дамочек перед днями. Атори, наверное, заговорили с носильщиками. Вик теперь жалел, что плохо отнесся к парням, — их, наверное, и в живых-то не будет через минуту.
— Что ты так шумишь, идиот?!. — На плечо Вику легла тяжелая рука Хромого. — Тише. Кто там пришел?
— Атори, ребята! Там демоны. Двенадцать, и все в женском обличье, вооружены.
— А тебе не привиделось? — присел рядом Шели, — Знаешь, после всех наших разговоров то о демонах, то о бабах… Нет?
— Щели, ты ведь знаешь, я не трус! Но они там, клянусь Небом!
Даже находясь за домом, друзья услышали, как кто-то постучал в дверь. Почти сразу раздался душераздирающий крик, тут же оборвавшийся.
— Носильщики… — выдохнул Палассе. — Я же говорил. Бежим!
— От демонов не убежишь, — резонно возразил Леппе. — Они выносливы, как морские твари. Придется нам уходить на север, в лес. Ты как думаешь, Эшуд?
Нетоле ответил не сразу: он прислушивался к происходящему в доме. Там опять говорили на незнакомом, лающем языке, теперь сразу несколько человек и очень громко. Женские голоса звучали требовательно, Джеппе оправдывался, потом спросил у хозяина:
— Ты точно видел, куда они пошли? Может, все же к Иштемширу?