Царствующие жрецы Гора | страница 107



Я понял, что стоящее передо мной существо может убить царя-жреца.

Больше всего я опасался за безопасность Вики из Трева.

Стоял перед ее телом с обнаженным мечом.

Существо казалось удивленным и не нападало. Несомненно, за всю свою долгую жизнь оно ничего подобного в туннелях не встречало. Оно немного попятилось и еще больше втянуло голову под щит из золотых сросшихся крыльев. Прикрыло глаза своими трубчатыми крючковатыми челюстями, будто защищалось от света.

Мне пришло в голову, что свет факела в этих вечно темных туннелях мог временно ослепить или сбить с толку существо. К тому же запах горения, который воспринимали его чувствительные антенны, для него такая же какофония, как длительный беспорядочный грохот для нас.

Очевидно, существо не понимало, что происходит в его пещере.

Я схватил факел и с громким криком сунул его в морду существу.

Я ожидал, что оно отступит, но оно только подняло навстречу мне свои трубчатые челюсти.

Это казалось невероятным. Будто передо мной не живое существо, а скала или слепая пещерная растительность.

Одно ясно. Существо не боится ни меня, ни огня.

Я отступил на шаг, и оно на шести коротких лапах сделало шаг вперед.

Мне казалось, что ранить золотого жука очень трудно, особенно когда у него голова убрана под щит. Конечно, это не помешает жуку пустить в ход свои челюсти, но по крайней мере ослабит способности жука воспринимать окружающее. Из-под щита ему хуже видно, но мне казалось, что золотой жук, как и цари-жрецы, мало полагается на это чувство. И они и он чувствуют себя непринужденно в полной тьме, что совершенно непонятно для ориентированного на зрительное восприятие мира организма. Но с другой стороны, я надеялся, что поле восприятия антенн также уменьшится из-за втягивания головы под сросшиеся роговые крылья.

Я сунул меч в ножны, склонился к телу Вики, не отрывая взгляда от жука, который теперь находился от меня ярдах в четырех.

Наощупь закрыл глаза девушки, чтобы они не смотрели на меня с выражением застывшего ужаса.

Тело ее по-прежнему не гнулось от воздействия парализующего яда, но, может быть, потому что я извлек пять яиц, казалось теплее и податливее.

Как только я коснулся девушки, жук сделал еще один шаг вперед.

Он зашипел.

От этого звука я вздрогнул: привык к неестественной тишине царей-жрецов.

Жук начал высовывать голову из убежища, высунулись его короткие антенны, увенчанные чувствительными волосками, и начали обследовать помещение.

Я поднял Вику на плечо, придерживая ее правой рукой, и распрямился.