Испанские нищие | страница 127
– Дру Арлин – это я, – произнес он таким тоном, будто сейчас вот—вот заиграют фанфары.
– Лейша Кэмден, – торжественно ответила Лейша. – Ты хотел со мной встретиться.
– Я хочу в ваш фонтан.
– Фонд. Где ты слышал о моем фонде?
– Кто—то сказал. Я долго добирался сюда. Из Луизианы.
– Пешком? Один?
– Иногда ехал тайком, – отмахнулся мальчик. – Но теперь я тут. Начинайте.
Лейша обратилась к домашнему роботу:
– Принеси из холодильника сэндвичи. И молока.
Дру не сводил глаз с робота, пока тот не покинул комнату.
– Этот робот может заниматься борьбой? Для накачки мускулов. Я видел их по сети "новостей".
– Нет. Это базовый роб для поиска и записи информации. Ну и к чему же ты готов, Дру?
– Чтобы начать.
– А что ты под этим понимаешь?
– Но вы же леди из фонтана! Отмыться, получить образование и стать кем—нибудь!
– Ты хочешь стать ишаком?
Мальчик нахмурился:
– Нет, но мне придется с этого начать, правда?
Робот вернулся. Дру жадно поглядел на еду. Лейша сделала приглашающий жест, и он набросился на пищу, как голодный щенок.
– Когда ты ел в последний раз?
– Вчера утром.
– Твои родители знают, где ты?
Дру подобрал крошку и сунул в рот.
– Маме все равно. Она теперь пропадает на брейни—вечеринках. Папа умер. – Последние слова он произнес хриплым голосом, глядя на Лейшу в упор своими зелеными глазами. Лейша сняла со стены трубку компьютерной связи.
– Им нельзя позвонить, – сказал Дру. – У нас нет терминала.
– Я собираюсь выяснить кое—что о тебе, Дру. Где именно в Луизиане ты живешь?
– В Монтронс—Пойнте.
– Персональный биопоиск, первичные банки данных, – произнесла Лейша. – Дру, какой у тебя номер Пособия?
– 842—06—3421—889.
Монтронс был крохотным городишком Дельты с населением в 1922 человека. Школу посещало 16 процентов учащихся. Благодаря усилиям учителей—добровольцев она работала пятьдесят восемь дней в году. Дру входил в эти 16 процентов. Медицинской карточки на него не существовало, но карточки его родителей и двух младших сестер были зарегистрированы.
Выслушав информацию, Лейша сказала:
– Твои оценки даже для такой школы не слишком—то роскошны.
– Да. – Мальчик не отрывал от нее взгляда.
– И у тебя, по—видимому, нет каких—либо выдающихся способностей к спорту, музыке или к чему—то еще.
– Не—а.
– И ты не очень—то хочешь выучиться, чтобы получить работу ишака.
– Это я могу, – агрессивно сказал он.
– Фонд Сьюзан Меллинг существует для того, чтобы помогать людям добиться своей цели. Как ты представляешь свое будущее? – Абсурдно задавать такой вопрос десятилетнему ребенку. Бедному. Не особенно одаренному. Тощему. Вонючему. Спящему.