Келльская пророчица | страница 150
Бельдин нахмурился.
– Это нечто вроде отличия абсолютизма от равноправия?
– Во многом – да. Правда, много сложнее.
– Я просто попытался подыскать подходящее сравнение.
– Дело прежде всего, – подал голос Бельгарат и посмотрел на короля Перивора. – Не могли бы вы, ваше величество, описать этот риф? Изображение на карте чересчур схематично.
– С радостью, бессмертный Бельгарат. В юности я сам плавал туда, ибо это потрясающее зрелище. Даже бывалые мореходы утверждают, что ничего подобного не сыскать во всем свете. Риф состоит из остроконечных скал, верхушки которых поднимаются над поверхностью моря. Сами эти скалы видны издалека и их довольно легко миновать. Но главная опасность таится под водой. Между скалами свирепствуют сильнейшие течения, и погода там крайне изменчива. Именно по причине величайшей опасности для мореплавателей риф этот никогда не был подробно описан. Все благоразумные мореходы обходят его стороной, разнося по свету его дурную славу.
Тут возвратились Дарник и Тоф.
– Мы все устроили, ваше величество, – отрапортовал Дарник. – Нарадас теперь спокойно спит под землей. Он больше не побеспокоит ни тебя, ни нас. Хочешь ли ты знать, где именно он погребен?
– Нисколько, друг мой. Ты и твой рослый товарищ оказали мне немалую услугу. Заверяю вас, что, если смогу чем-то отплатить вам, просите без стеснения.
– Цирадис, – обратился Бельгарат к прорицательнице, – это была последняя шарада? Или мы столкнемся еще с чем-нибудь в этом роде?
– Нет, древнейший. Загадкам конец. Настало время дел.
– Наконец-то! – с облегчением вздохнул Бельгарат.
И они с Бельдином принялись с величайшим вниманием изучать карту.
– Ну как, нашли? – спросил Дарник. – Я имею в виду, отыскался на карте Корим?
Шелк подвел кузнеца к столу.
– Это здесь. – Он указал пальцем на расплывчатое пятнышко. – Карта очень стара. А на современных картах это место называется по-другому. Вот почему пришлось нам столь долго скитаться.
– Мы немало скитались по свету в поисках обрывков бумаги, – заметил кузнец.
– Воистину, мой друг. Если верить Цирадис, все это было частью игры между дружком Гариона, голос которого он слышит, и другим существом, которое, скорее всего, нашептывает наставления на ушко Зандрамас.
– Терпеть не могу игр!
– А вот я ничего не имею против.
– Это все потому, что ты драсниец.
– Видимо, отчасти поэтому.
– Это, видимо, как раз на том самом месте, где некогда находились горы Корим, Бельгарат, – сказал Бельдин, тщательно вымеряя расстояния при помощи пальцев. – Хотя, возможно, они слегка сдвинулись, когда Торак расколол мир.