Ангел-хранитель | страница 50
– Все пропало, милорд, – выпалил он. – Мерлин велел вам передать, что квартал чудом не выгорел дотла. Огонь дошел аж до особняка эрла из Хазелета – мы видели дым, но наружные стены вроде бы целы.
– Перри, что такое ты…
– Кейн, сгорел твой особняк, – вмешался Лайон. – Перри, ведь ты именно это хотел нам сообщить?
– Ума не приложу, милорд, откуда загорелось, ведь в доме ни свечей забытых не оставалось, ни углей в каминах. Господь свидетель, слуги не виноваты.
– Никто вас и не винит, – произнес Кейн. Его нарочито спокойный голос выдавал еле сдерживаемый гнев. – С какой стати ты это взял? Мало ли что могло случиться.
– Это не случайно.
Все находившиеся в передней обернулись к Джейд. Стиснув руки, она потупила взгляд. Вид у нее при этом был до того несчастный, что у Кейна даже пропало желание гневаться.
– Ничего страшного, Джейд, – принялся утешать он. – Я с легкостью все восстановлю. – И тотчас спросил Перри:
– Никто не пострадал?
Пока Перри бормотал что-то про то, как все слуги успели вовремя выскочить, Лайон не спускал глаз с девушки.
Кейн на какое-то время отвлекся и начал было давать приказания Перри, но Лайон перебил его:
– Послушай, я управлюсь с полицией и слугами сам. Ты прежде всего должен вывезти из Лондона Джейд.
– Да, – согласился маркиз. – Зачем лишний раз пугать Джейд? Впрочем, пожар, вероятно, каким-то образом связан с ее преследователями.
– Перри, ступай на кухню и выпей чего-нибудь, – велел Лайон. – На полке всегда есть эль и бренди.
Слуга охотно принял это предложение.
А Лайон с Кейном во все глаза глядели на Джейд. Она, не вымолвив ни слова, нервически сжала руки.
– Джейд? Почему ты так уверена, что это не случайность?
– Потому что этот пожар не первый, – с трудом вздохнув, выдавила она. – Уже третий, Кейн. Похоже, им нравится баловаться с огнем.
Она соизволила поднять взор. В ее глазах стояли слезы.
– Они не отступятся, пока не застанут тебя… и меня, – торопливо добавила она, – врасплох.
– Вы хотите сказать, что они намерены были убить вас в… – протянул Лайон.
– Теперь они хотят убить не только меня, – прошептала она. – Теперь они хотят убить и его тоже.
Глава 6
– Они как-то умудрились разнюхать, кто ты такой на самом деле, – шептала она, размазывая слезы по щекам. – Явившись в таверну, я думала, что ты и есть Дикарь, а вот они знали правду. Иначе с чего бы им поджигать твой особняк?
– Монах ни за что бы им не сказал, – возразил Кейн, обнимая ее за плечи. – Не представляю, как еще они смогли бы… впрочем, не важно. Джейд, хватит недомолвок, – приказал он.