Круглоголовые и остроголовые, или Богач богача видит издалека | страница 17
Арендатор Лопес. Может быть, и скостят. Но аренду он будет взыскивать по-прежнему.
Третий арендатор. За Иберином ведь стоят одни помещики.
Арендатор Парр. Говорят, это неправда. Я слышал, что он живет очень скромно, не пьет, не курит и сам - сын арендатора. Он бескорыстен, так написано в газете. И он говорит, что парламент ни черта не стоит, и это правда.
Первый арендатор. Да, это правда.
Молчание.
Третий арендатор. Значит, арендаторы не должны теперь бороться с помещиками?
Арендатор Парр. Нет, должны. Арендаторы-чухи с помещиками-чихами.
Арендатор Лопес. А арендаторы-чихи? Как им быть с помещиками-чухами?
Арендатор Парр. Арендаторов-чихов очень мало. Чихи не любят работать.
Пятый арендатор. Зато помещиков-чухов много.
Арендатор Парр. Пора положить конец этой розни - между чухами и чихами!
Арендатор Лопес. И чтобы крыша у нас протекала - этому тоже пора положить конец.
Арендатор Кальяс. Нашего чиха уже посадили в тюрьму.
Четвертый арендатор. А вот моя крыша тоже протекает, а мой помещик чух.
Третий арендатор. Все это обман! Вы мне одно скажите: прогонит ваш Иберин помещиков ко всем чертям или нет? И притом всея!
Арендатор Парр. Он прогонит ко всем чертям чихских помещиков, а чухских заставит немного подобреть.
Третий арендатор. Все это ни к чему: чух или чих, помещик всегда помещик! Их всех нужно послать к чертям! Я примкну к Серпу! Я больше никому не верю, только себе. Кто хочет избавиться от нужды, тот должен встать под знамя Серпа. Этот ваш Иберин - сплошной обман! (К публике.)
Помещик и бедняк - должны дружить
Из-за того, что голова кругла!
Ему - в карман аренда, мне - платить!
И мы друзья!.. Веселые дела!
Что оба чухи мы - какой мне толк?
Пусть лучше снимет с нас арендный долг!
Иначе ветер, холод и нужда
Расколют резко нас на два ряда!
Арендатор Кальяс. Думайте что хотите: я попытаю счастья у Иберина.
Арендаторы. Идем с нами, Лопес!
Чух или чих - не значит ничего!
Богач или бедняк - вот что важней всего!
Они подают ему руку и уходят.
Жена Лопеса. Я думаю, нам тоже пора домой.
Жена Кальяса. Нет, вам не попасть домой, госпожа Лопес. Когда я давеча шла, я слышала - люди говорили, что пора с вами расправиться. А когда я посмотрела в сторону вашего дома, я увидела зарево.
Жена Лопеса. О господи!
Арендатор Лопес. Кальяс, я прошу тебя укрыть мою семью, покуда не улеглась первая волна преследований.
Молчание.
Арендатор Кальяс. Мне было бы приятней, если бы вы сегодня ночью и вообще в ближайшее время не находились под моей крышей...