Дело о хитроумной ловушке | страница 43



Мейсон вышел в коридор, держа перед собой сверток копировальных листков.

— Спокойной ночи и спасибо, — сказал он.

— Заходите как-нибудь еще, — пригласила она.

Глава 6

Мейсон зашел в телефонную будку и позвонил Полу Дрейку.

— Узнал что-нибудь про револьвер, Пол?

— Нет, черт возьми. Мы только начали.

— Опознали труп?

— Нет еще. Полиция копает вокруг отеля и больше пока никуда не совалась.

— Я напал кое на какой след, Пол. Собираюсь поработать в этом направлении.

— Ты, Перри, копаешь одновременно по слишком многим направлениям.

— Не так уж и по многим. Просто я часто переключаюсь с одного на другое.

— Да это почти то же самое, если не хуже.

— Да, это плохо, согласно закону о среднем. А теперь послушай, Пол, я только что вышел на Лэйэн-Виста Эпартментс. Хочу встретиться с Розой Калверт, которая живет здесь в доме 319. К твоему сведению, она, вероятно, является причиной того, что Фаррелл порвал с миссис Фаррелл.

— А что случилось?

— У меня сейчас только смутные подозрения, не больше. Дело в том, что там может быть замешан частный детектив, который всюду сует свой нос, пытаясь что-нибудь разузнать про нее. Ты не можешь, Пол, послать кого-нибудь из своих людей на Лэйэн-Виста Эпартментс, оглядеться на месте и выяснить, нет ли там кого-то, похожего на детектива?

— Конечно. А что ему делать, если он обнаружит этого парня?

— Я подъеду в течение получаса. Добираться мне туда минут пятнадцать, и твой человек должен за то же время прибыть туда. Я даю ему пятнадцать минут, чтобы добраться до места.

— Гарантировать что-либо не могу, — сказал Дрейк. — Мои люди достаточно умны, чтобы засветить этого человека, но ты ведь даже не можешь сказать, что с ним делать, и…

— Я знаю. И не требую невозможного. Я просто хочу узнать, наблюдает ли кто-то за этим местом.

— А если наблюдает?

— Я хочу установить, кто.

— Ну ладно, мой сотрудник приедет в течение пятнадцати минут. У меня в офисе как раз сидит подходящий человек. Я пошлю его на это задание.

— Он меня знает?

— Он видел тебя, и сам к тебе подойдет.

— Хорошо. Я подскочу туда не более чей через полчаса. Припаркую машину в одном или двух кварталах оттуда и пройду мимо входа в дом, не заглядывая в него. Скажи своему человеку, чтобы он подошел ко мне и ввел в курс дела. Идет?

— Он так и сделает.

— Пол, ты еще долго будешь у себя?

— Видимо, всю ночь. Пока что-нибудь не выясню.

— Ладно, я буду звонить тебе.

— Ты бы лучше держал ухо востро, — предупредил Дрейк. — Если там работает какой-нибудь частный детектив, он тотчас узнает тебя.