Дело о хитроумной ловушке | страница 43
Мейсон вышел в коридор, держа перед собой сверток копировальных листков.
— Спокойной ночи и спасибо, — сказал он.
— Заходите как-нибудь еще, — пригласила она.
Глава 6
Мейсон зашел в телефонную будку и позвонил Полу Дрейку.
— Узнал что-нибудь про револьвер, Пол?
— Нет, черт возьми. Мы только начали.
— Опознали труп?
— Нет еще. Полиция копает вокруг отеля и больше пока никуда не совалась.
— Я напал кое на какой след, Пол. Собираюсь поработать в этом направлении.
— Ты, Перри, копаешь одновременно по слишком многим направлениям.
— Не так уж и по многим. Просто я часто переключаюсь с одного на другое.
— Да это почти то же самое, если не хуже.
— Да, это плохо, согласно закону о среднем. А теперь послушай, Пол, я только что вышел на Лэйэн-Виста Эпартментс. Хочу встретиться с Розой Калверт, которая живет здесь в доме 319. К твоему сведению, она, вероятно, является причиной того, что Фаррелл порвал с миссис Фаррелл.
— А что случилось?
— У меня сейчас только смутные подозрения, не больше. Дело в том, что там может быть замешан частный детектив, который всюду сует свой нос, пытаясь что-нибудь разузнать про нее. Ты не можешь, Пол, послать кого-нибудь из своих людей на Лэйэн-Виста Эпартментс, оглядеться на месте и выяснить, нет ли там кого-то, похожего на детектива?
— Конечно. А что ему делать, если он обнаружит этого парня?
— Я подъеду в течение получаса. Добираться мне туда минут пятнадцать, и твой человек должен за то же время прибыть туда. Я даю ему пятнадцать минут, чтобы добраться до места.
— Гарантировать что-либо не могу, — сказал Дрейк. — Мои люди достаточно умны, чтобы засветить этого человека, но ты ведь даже не можешь сказать, что с ним делать, и…
— Я знаю. И не требую невозможного. Я просто хочу узнать, наблюдает ли кто-то за этим местом.
— А если наблюдает?
— Я хочу установить, кто.
— Ну ладно, мой сотрудник приедет в течение пятнадцати минут. У меня в офисе как раз сидит подходящий человек. Я пошлю его на это задание.
— Он меня знает?
— Он видел тебя, и сам к тебе подойдет.
— Хорошо. Я подскочу туда не более чей через полчаса. Припаркую машину в одном или двух кварталах оттуда и пройду мимо входа в дом, не заглядывая в него. Скажи своему человеку, чтобы он подошел ко мне и ввел в курс дела. Идет?
— Он так и сделает.
— Пол, ты еще долго будешь у себя?
— Видимо, всю ночь. Пока что-нибудь не выясню.
— Ладно, я буду звонить тебе.
— Ты бы лучше держал ухо востро, — предупредил Дрейк. — Если там работает какой-нибудь частный детектив, он тотчас узнает тебя.