Дело о кричащей женщине | страница 37



– Но, мистер Мейсон, я говорю вам правду. В кабинете _б_ы_л_а_ еще о_д_н_а_ женщина.

– Возможно что и была. Но вы все равно обманываете меня.

– Что вы имеете в виду?

– Вы сказали, что поехали с Кирби к дому доктора. На удачу. Что не звонили. Что не назначали встречи.

– Так и было!

– Тогда объясните, почему в регистрационной книге доктора каждый из вас записан на вечерний прием? Мог он сам случайно назначить себе встречу с вами обоими? Причем, на одно время?

Она посмотрела на Мейсона округлившимися глазами.

– Кирби звонил ему? – Мейсон настойчиво повторил свой вопрос.

– Он... должно быть, звонил.

– Вы наследили более, чем достаточно. И полицейским это известно не хуже, чем мне. Я вас уже нашел. И они постараются найти. Я не сомневаюсь, что они найдут вас. Отдайте мне дневник доктора и сматывайтесь отсюда.

– Куда ж я пойду?

– На собственное усмотрение, – ответил Мейсон. – На какое-то время постарайтесь находиться там, где вас не сможет найти полиция. И я кое-что вам скажу, поскольку сказать вам – моя обязанность, как адвоката. Если вы уходите из дома и где-нибудь прячетесь – это улика против вас. Доказательство того, что вы пустились в бегство, но я дам вам лучик надежды. Так уж получилось, но я сам смог узнать о том, что в доме была еще одна женщина. И я приложу все усилия, чтобы выяснить, кто она. Мне в этом деле больше пока не над чем работать, кроме разве что, отпечатков пальцев, которые полиция, надо полагать, обнаружит на месте преступления.

– Сколько времени у меня в запасе?

– Возможно... – Мейсон пожал плечами, – две секунды. Возможно – двое суток. Если еще раз позвонит Кирби, скажите ему, чтобы он позвонил в «Детективное Агентство Дрейка», которое находится в одном со мной здании, и оставил сообщение, где я смогу его найти. Скажите ему, что о его звонке мне сообщат в любое время дня и ночи. И еще скажите, что дело заварилось чертовски неприятное.

– И, вы считаете, мне не стоит рассказывать историю, которую он для меня придумал.

– Я не могу вам советовать. Я лишь скажу, что вам следует немедленно обратиться к адвокату. Но, прежде чем вы это сделаете, отдайте дневник.

– Зачем?

– Чтобы _я_ был уверен, что он не попадет в руки полиции или шантажистов.

– Я не могу отдать его вам.

– Почему?

– Я... я не знаю. Я доверяю вам, но будет надежнее, если дневник останется у меня.

– Вы ошибаетесь. У вас все написано буквально на лбу. Вас схватят в самое ближайшее время. Полиция начнет вас искать преследовать и выйдет на вас, используя данные вашей машины.