Дело о кричащей женщине | страница 109
– Совсем недавно вы уверяли, что это был Джон Кирби, – напомнил Мейсон.
Гамильтон Бергер посмотрел на адвоката с некоторым удивлением.
– Суд считает, что запись можно присоединить к остальным вещественным доказательствам. Конечно, если не обходимо, ее можно удалить из дела; но она должна стать уликой, – заключил судья Камерон.
– Очень хорошо, Ваша Честь.
– Вы хотите задать свидетелю вопросы? – спросил у Мейсона судья Камерон.
– Нет, Ваша Честь.
– Вызовите следующего свидетеля, – сказал Гамильтону Бергеру судья Камерон.
– Если Суд позволит, – сказал Бергер. – Я не знаю, хочу ли я закрыть дело против Джона Кирби или нет. Я бы предпочел получить несколько минут, чтобы обдумать это. Можем мы сделать перерыв до двух часов дня?
– Есть возражения по этому поводу со стороны защиты? – спросил судья Камерон.
– Я бы хотел повторно вызвать одного свидетеля для дальнейшего допроса, – ответил Мейсон.
– Кто этот свидетель? – спросил судья Камерон.
– Помощник доктора Бэбба.
– Хорошо, – согласился судья Камерон. – Суд возьмет перерыв после допроса данного свидетеля. Свидетель, будьте любезны занять свое место.
Помощник доктора вышел и занял положенное ему место.
– Я хочу задать вам еще один вопрос, – сказал Мейсон, – отталкиваясь от показаний, данных после вас Норой Логан о том, что женщина выбежала из задней двери. Насколько я знаю, на этой двери установленно устройство, которое само автоматически закрывает дверь. Это так?
– Да, сэр.
– Давайте вернемся к квартире над гаражом, в которой вы живете. Ведь, насколько я помню, на ней точно такой же захлопывающийся замок. Это так?
– Да, сэр.
– В таком случае, – продолжал Мейсон. – Когда вы бросились из своей квартиры над гаражом, завернутый в одно лишь полотенце и домчались до дома доктора Бэбба, вы обнаружили, что задняя дверь в дом доктора Бэбба была закрыта и захлопнута?
– Да, сэр.
– Вы были в одном лишь полотенце?
– Да, сэр.
– И вы дали показания, что офицер приказал вам вернуться в квартиру и ждать в ней?
– Да, сэр.
– Которое вы выполнили?
– Да, сэр.
– А теперь, – Мейсон улыбнулся, – расскажите Суду честно и откровенно, как так получилось, что вы спустились вниз к дому доктора Бэбба в одном полотенце, а на вашей двери стоит точно такое же устройство, которое захлопывается автоматически, то как же, в таком случае, вам удалось войти в свою квартиру? Кто вам открыл дверь? Где вы прятали ключи? И, далее, мистер Дерби, я собираюсь спросить вас, неужели, когда проигрывали магнитофонную запись, когда вы услышали голос умершего человека, который называл имя убийцы, неужели вы не приподнялись над стулом и не испытали сильнейшее желание броситься из зала суда куда глаза глядят? Именно вы, поскольку голос доктора знаком лучше, чем кому-бы-то-ни-было, поскольку уж вы-то наверняка расслышали, что называя имя убийцы он произнес не Джон Кирби и не Джоан Кирби, а ДОН ДЕРБИ?