Карьера Артуро Уи, которой могло не быть | страница 8



радиосообщения о ходе скачек. Подле Ромы - Докдейзи.

Рома.

Пойми меня, Артуро! Ты обязан

Преодолеть тоску свою и одурь

Бездеятельных мыслей, - город весь

Твердит об этом.

Уи (раздраженно).

Город? Чушь! Никто

Тут обо мне не знает и не помнит.

У города нет памяти. Тут слава

Недолговечна. Месяц было тихо,

И вот уже забыты сто налетов.

Мы сами все забыли!

Рома.

Наши парни,

С тех пор как деньги кончились, наглеют.

И вот что худо: портит их безделье.

Они стреляют по тузам бубновым,

А не по людям. Это - очень вредно.

Артуро, в штаб мне тошно заходить,

Мне жалко их. Я вижу их глаза

И завтраками их кормить не в силах.

Ты превосходный рэкет с овощами

Придумал. Что же мы сидим? Давай!

Уи.

Сейчас нельзя. Еще не время. Рано.

Рома.

Все рано, рано! Трест тебя отверг.

И вот четыре месяца, как строишь

Ты план за планом. Испугался треста

И трусишь до сих пор. А после встречи

С полицией там, в банке Гарпера,

Прийти в себя не можешь.

Уи.

Там стреляли!

Рома.

Стреляли в воздух! Вот беда!

Уи.

А если б

Не эти два свидетеля, сидеть бы

В кутузке мне! А этот суд! Ни капли

Сочувствия ко мне!

Рома.

Из-за капусты

Стрелять не станут. Банк - другое дело.

Начнем с Десятой стрит - там разгромим

Витрины магазинов, обольем

Капусту керосином, топорами

Порубим мебель, лавки подожжем,

Так мы дойдем до Пятой стрит. Затем

К ним явится Эмануэле Гири

С гвоздичкою в петлице и купцам

Предложит охранять их дрянь. За это

Процентов десять с оборота.

Уи.

Нет.

Сперва мне самому нужна охрана.

Меня должны сначала защитить

От полицейских, от судов - тогда уж

Я буду защищать других.

(Сумрачно.)

Пока

Судья не будет у меня в кармане

И в свой карман не сунет мой бумажник,

Я - круглый нуль. Ведь каждый полицейский

Убьет меня, едва я вскрою сейф.

Рома.

Тогда нам остается лишь идея

Дживолы. У него - собачий нюх,

Он говорит, что трест "Цветной капусты"

Гнильцой воняет, - видно, это так.

Об этом были сплетни - в дни, когда

По предложенью старика Догсборо

Трест получил от города заем.

С тех пор чикагцы чешут языки,

Мол, что-то здесь нечисто: где причалы?

Ведь их не строят! Впрочем, сам Догсборо

Поддерживает трест "Цветной капусты".

Старик своею славой дорожит

И ввязываться в темные делишки

Не стал бы. А, вон Рэгг идет сюда,

Рэгг-репортер все знает. Тед, эй, Тед!

Рэгг (на взводе).

Хелло, Эрнесто Рома! Уи, хелло!

Как в Капуе дела?

Уи. Где?

Рэгг.

В Капуе.

Когда-то войско Ганнибала там

Погибло, разложилось от безделья

И сладкой жизни.