Кошки бродят по ночам | страница 45
— Где она сидела, когда была здесь?
— На том стуле, на котором сидит миссис Кул.
— Он стоит в дальнем конце кабинета, — заметил Селлерс. — Взгляните-ка, Берта, и скажите мне, какие окна на той стороне улицы вам видны.
— Какое это может иметь отношение к делу? — спросил Белдер.
Селлерс терпеливо объяснил:
— Тот, кто написал второе письмо, должен был видеть, что происходило в кабинете, когда пришла Долли Корниш. Я заметил, что на противоположной стороне улицы находятся учреждения. Днем света вполне достаточно для того, чтобы человек, находящийся в офисе на другой стороне, мог видеть, что происходит здесь.
На мгновение Белдер нахмурился, потом его лицо просветлело:
— Ей-богу, это идея! Вы думаете, что человек следил за мной из окна здания на противоположной стороне?
— Зачем вы носитесь с этой забавой? Ответ в вашем офисе.
Селлерс хмуро взглянул на Берту, чтобы она помолчала, и внезапно изменил объект атаки.
— А как насчет информации, содержащейся в письме? Кто, как вы думаете, мог знать, что Долли Корниш была здесь в понедельник?
— Ни один человек.
— А ваша секретарша?
— Она ничего не знает о ней, думая, что Долли — моя знакомая по работе.
— Сколько Долли была здесь?
— Где-то до середины дня.
Сержант Селлерс протянул руку к телефону:
— Позовите сюда вашу секретаршу. Белдер поднял трубку и сказал:
— Не будете ли вы так любезны зайти ко мне на минутку?
Спустя секунду, когда Имоджен Дирборн открыла дверь и вошла, Селлерс спросил:
— В этот понедельник… во сколько пришла Долли Корниш?
— Одну минутку. Я посмотрю в книге.
— У нее была назначена встреча?
— Нет.
— Прекрасно, загляните в вашу книгу.
Имоджен подошла к столу, уверенно взяла тетрадь, открыла ее, провела пальцем вниз по странице.
— Миссис Корниш пришла в два часа двадцать минут. Она оставалась до трех пятнадцати.
— Она вам не знакома?
— Нет, я ее раньше не видела.
— Вы знаете, чем она занимается?
— Нет. Мистер Белдер попросил, чтобы я не делала записей.
Селлерс откинул голову, закрыл глаза.
— Как она выглядела?
— Блондинка, с хорошей фигурой, красивая, молодая, но из рода интриганок и явных эгоисток. Если она чего-нибудь захочет, то добьется.
— Вряд ли я смогу сказать, что ваша оценка справедлива, мисс Дирборн. Вы… — сказал Белдер.
— Я с этим разберусь, — перебил Селлерс. Его голова была откинута, а глаза закрыты. — Она сказала вам, что хочет видеть мистера Белдера, не так ли?
— Да, так.
— Вы спросили у нее, назначена ли ей встреча?
— Да.
— Что она сказала?