Оскал гориллы | страница 116



Мейсон прошел к телефонной будке, опустил монету и набрал номер конторы Дрейка.

Когда секретарша, сидевшая у коммутатора в конторе Дрейка, ответила, Мейсон сказал:

– Это Перри Мейсон. Я хотел бы знать...

– Минутку, – решительно прервал его голос на том конце провода.

Мейсон услышал щелчок и вслед за ним голос секретарши:

– Мистер Дрейк, вас мистер Мейсон. – Затем послышалось и восклицание Дрейка: – Ну, вы молодчина! Где вы его поймали?

– Это не я. Он сам позвонил. Он...

– Алло, алло, Перри, Перри! – возбужденно произнес Дрейк.

– В чем дело, Пол? Я думал, ты спишь. Ты напал на золотую жилу?

– Я тоннами гребу золото из этой жилы! – воскликнул Дрейк. – Черт побери, ну у тебя и чутье! Ты лучше иди завтра играть на скачки и смело закладывай все семейное состояние.

– Продолжай, Пол, что там такое?

– Б.Ф.Барнуэлл и Элен Кэдмас поженились в маленьком городке в Неваде, который в обычной ситуации никому и не пришло бы в голову проверить. Крошечный городок, куда вряд ли кто-нибудь и заглянул бы, местечко на севере-востоке от Лас-Вегаса, по дороге на Элай.

– Отлично, – сказал Мейсон. – Выкладывай все, что тебе удалось выяснить, Пол.

– Карандаш приготовил?

– Минутку. Я лучше позову Деллу. Не вешай трубку. – Мейсон положил трубку, выглянул из будки и поманил рукой Деллу Стрит: – Захвати карандаш и блокнот, Делла.

Секретарша поспешно отодвинула стул на гнутых ножках и подбежала к телефонной будке, открывая на ходу сумочку. Она быстро достала из сумочки блокнот для стенографии, повесила ее на запястье и, прижав трубку к уху, сказала:

– Давай, Пол.

Ее карандаш порхнул по странице, изобразив целую серию закорючек, потом цифру и имя.

– Это все? – спросила она. – Отлично, с тобой еще хочет поговорить шеф.

Она отодвинулась от телефона. Мейсон схватил трубку:

– Я слушаю, Пол.

– Я продиктовал все данные Делле, Перри. Я все держу под своим контролем. А самое главное – это то, что, когда брак был заключен, мировой судья спросил, куда ему отправить документы после того, как будут выполнены все формальности, они какое-то время молчали, а потом женщина сказала: «Отправьте их на миссис Б.Ф.Барнуэлл» и дала адрес маленького городка в Калифорнии, на самом краю пустыни.

– Это все?

– Все.

– Делла все это записала?

– Да, я все продиктовал. Но Бога ради, Перри, не думай, что ты сможешь поднять меня с места и отправить...

– Нет, я не собираюсь делать этого, – сказал Мейсон, – мне от тебя нужно совсем другое, Пол.