Отложенное убийство | страница 34
– Я нашла машину, – сообщила она.
– Где?
– В гараже, где она обычно ее оставляет.
– Ты выяснила, когда она ее туда поставила?
– Да, примерно в три часа ночи.
– Она сама приехала на ней?
– Да.
– Ты еще что-нибудь узнала?
– Пока нет.
– Сделай все возможное, Делла, – попросил Мейсон. – Не забывай, что мы только здесь впереди полиции. Я должен хоть что-то знать до того, как они получат эту информацию.
– Я считаю, что могла бы действовать значительно быстрее, если бы мне помогал кто-то из людей Пола Дрейка, – сказала Делла Стрит.
– Вот этого как раз я и не хочу делать, – ответил Мейсон. – Мы можем доверять только Полу, но не всем его оперативникам. Ты – мой секретарь, ты просто пытаешься найти нашу клиентку, чтобы она поставила подпись под документом. Вот и все. Если полиция вдруг начнет допрашивать одного из людей Дрейка, почему он ищет Мэй Фарр, такой ответ их не устроит.
– Поняла, – ответила Делла. – Когда ты пойдешь обедать?
– Подожду твоего следующего отчета. Попытайся еще что-нибудь выяснить.
– Ладно. Я тебе перезвоню.
Не прошло и получаса, как Делла снова говорила с Мейсоном.
– Кто-то снял крышку с кастрюли, в которой варились бобы, – сообщила она. – И бобы рассыпались во все стороны.
– Что ты узнала, Делла.
– Сегодня в девять утра приехали двое мужчин. Они стучали в дверь Мэй Фарр, пока она не открыла. Мужчины вошли, не снимая шляп. Это видела женщина из квартиры напротив.
– Больше ей и не требовалось ничего видеть, – прокомментировал Мейсон. – Возвращайся в офис, Делла. Пойдем обедать.
7
Пол Дрейк ждал возвращения Мейсона с Деллой Стрит с обеда.
– Лучшее, что я могу сделать, Перри, – начал детектив, – это предоставить тебе информацию за час до опубликования. Она появится в газетах, выходящих во второй половине дня.
– Стреляй!
– Ничего радужного для Мэй Фарр и ее хорошего знакомого. Не знаю, как рассуждали в полиции, но они вышли на нее. Насколько я понял, тот мужчина, что видел девушку в яхт-клубе, идентифицировал твою клиентку.
– Что еще?
– Они вышли и на ее воздыхателя.
– А разыскали его?
– Тут им пришлось здорово попотеть, – ответил Дрейк. – Подобрали его в глухой провинции. Как мне сообщили, в Северной Мезе.
– А потом?
– Насколько я понимаю, девушка не проронила ни слова, но с севера пришли известия, что, когда представители конторы окружного прокурора прилетели в Сан-Франциско, чтобы встретиться с местными представителями закона, которые нашли Андерса, тот во всем признался.