Не упусти свой шанс | страница 52
— Почему? Вы что-то имеете против него?
— Господи! Нет, конечно. С Честером совершенно все в порядке. Мы его застраховали, и теперь нам нужны его показания.
— Считайте, что вам страшно не повезло, — сказал Селлерс.
— То есть?
— Видите ли, — медленно проговорил сержант. — Как по-вашему, почему мы засели в этой квартире?
— Не имею ни малейшего понятия, — пожал плечами Брекинридж, — но хотел бы знать.., и выясню это, даже если мне придется обращаться к вашему начальству.
Селлерс заколебался, очевидно, не зная, как быть дальше, но потом все же сказал:
— Ладно, с вами мы разобрались. Нет смысла больше задерживать вас.
— Наоборот, — заартачился Брекинридж. — Я — уважаемый в городе гражданин и исправный налогоплательщик. Если у полиции что-то имеется к Фоули Честеру, то меня это очень интересует, и я вправе знать, что происходит.
— Мы ждем, когда он вернется, — мрачно ответил Селлерс. — У нас есть предположение, что он убил свою жену.
— Убил свою жену! — ужаснулся Брекинридж.
— Вот именно, — продолжал Селлерс. — Мы убеждены, что произошло умышленное и заранее обдуманное убийство.
— Где его жена?
— Мы обнаружили ее труп, который сейчас находится в морге. Пока никто ничего не знает. В течение ближайших двадцати четырех часов будет сделано официальное заявление, но предварительно нам очень бы хотелось допросить Честера.
— О, Боже! — простонал Брекинридж.
— Что вас беспокоит? — нахмурился Селлерс.
— Огласка!
— Ну и что?
— Малейшая огласка, связанная с обвинением этого человека, и мы вылетим в трубу.
Брекинридж с упреком посмотрел на меня, потом на Селлерса.
— Стоимость страховки подскочит астрономически.
— Мы будем сидеть здесь столько, сколько потребуется, — заявил Селлерс, — рано или поздно он явится домой. Честер застраховал жену на кругленькую сумму.
— На какую?
— Сто тысяч баксов. Он у бед ил жену застраховать его жизнь, а сам почти одновременно застраховал ее. Такие страховки называются семейными, и полис был оформлен в соответствии со всеми правилами. Фактически идея такого полиса возникла у страхового агента, который наведался к ним и убедил приобрести подобные полисы, соблазнив преимуществами налогов на наследство и прочими выгодами. Они охотно купили эти полисы.
— Давно полисы были подписаны?
— Свыше года, — сказал Селлерс и добавил. — Не прояви полиция сноровку и сообразительность, это дело прошло бы по разряду заурядных. Честер избавился бы от жены, получил свои денежки и был таков.