Долина создания | страница 6



Эта улыбка очень не понравилась Нельсону. Ник Слоан довольно потер руки.

— Будем считать, что договорились. А теперь пора заняться подготовкой к походу. Мы можем захватить из арсенала бедняги Ю Чи несколько пулеметов, не говоря уже о карабинах и гранатах. Но нам понадобится время, чтобы собрать все необходимое и погрузить на лошадей. Думаю, к полудню мы будем готовы.

Шен Кар надменно кивнул и вышел из хижины.

— Кретин! — расхохотался ему вслед Лефти Вистер. — Неужто он не понимает, идиот, что с нашим оружием мы попросту отнимем у него все сокровища и помахаем на прощание ручкой?

Нельсон с проклятием шагнул к маленькому кокни.

— Заруби себе на носу, Лефти, мы никогда не сделаем подобной подлости! Если уж мы согласились драться на стороне этого туземца, то…

Внезапно он замолчал, вспомнив о своем странном «сне». «Они должны умереть, маленькая сестра. Он разыскивает их, хочет нанять и сделать нашими врагами».

Неужто этот чужой, нечеловеческий голос на самом деле звучал у него в голове? Получилось так, как он предсказывал: Шен Кар сумел купить их помощь за кусок платины. Кто же будет их противниками? В какую таинственную и опасную историю они дали себя втянуть?..

СТРАННЫЕ ЗВЕРИ

К вечеру долгие и утомительные сборы были завершены. За это время Нельсону не раз вспоминался фантастический сон, и в конце концов это привело его в весьма дурное расположение духа. Чтобы как-то развеяться, Эрик под пустяковым предлогом вернулся на постоялый двор. На самом деле его привлек ящик шотландского виски, пусть и поддельного, который хозяин гостиницы готов был полностью споить гостям, лишь бы ему хорошо заплатили.

Ли Кин увязался за командиром — маленький китаец опасался, что Нельсон может перебрать алкоголя перед началом похода. Но, оказавшись в теплой комнате, Ли Кин также расслабился и с удовольствием выпил пару стаканов.

— Капитан, пора грузить боеприпасы на лошадей, — вяло предложил он и, не выдержав, потянулся вновь к бутылке. — Нам надо идти, Эрик.

— Чуть позже, — буркнул Нельсон, прислонившись к стенке хижины и полузакрыв глаза. — Ребята справятся сами, они народ опытный.

Он поднял к лицу очередную пустую бутылку и лениво взглянул через нее на соседние столы, окутанные мглой, лишь слегка рассеиваемой светом масляной лампы.

Черт, почему же этот дурацкий сон не идет из головы? Холодный, нечеловеческий голос, тени, мелькнувшие за окном, шум крыльев в бархатном звездном небе… Что в этом было такого тревожного?