Обольщение ангела | страница 30



Медленно, точно просыпаясь от глубокого сна, Роберта открыла глаза и увидела перед собой озабоченные лица дяди и тетки. За их спинами виднелись книжные шкафы, заставленные книгами полки, и она поняла, что лежит в кресле в дядином кабинете. И вдруг увидела пронзительные серые глаза, пристально глядевшие на нее.

— О боже, — простонала она. — Ты реальность.

Гордон ничего не ответил на эти слова, хотя губы его скривились в иронической ухмылке. Он лишь молча протянул ей стакан с вином, предлагая выпить.

Роберта отрицательно покачала головой и отвернулась.

— Это приведет тебя в чувство, — сказал он.

Она бросила на него долгий взгляд:


— А я не хочу приходить в чувство.

Абсурдность этого замечания заставила Гордона улыбнуться.

— Выпей, — приказал он, хотя и мягким, но решительным тоном, — или я насильно волью его тебе в горло.

Невыносимый!.. Роберта посмотрела на дядю, потом на тетку, но никакой помощи от них ждать не приходилось.

Со вздохом взяв стакан из руки маркиза Инверэри, она зажала ноздри левой рукой и залпом выпила вино, словно совершая самоубийство. Реакция на эту темно-янтарную жидкость не заставила себя долго ждать. Сначала ее изумрудные глаза расширились в паническом удивлении, а когда она проглотила этот жгучий напиток, то сильно закашлялась.

Гордон ухмыльнулся, видимо забавляясь всем этим.

— Мой маленький симпатичный котеночек вырос в красивую, хотя и немного нервную кошечку, — протянул он.

— Я вовсе не твоя, — отрезала Роберта и обратила умоляющий взгляд к дяде в надежде все-таки найти защиту у него.

— Давайте-ка сядем у камина и обсудим все это спокойно, — предложил граф Ричард, вняв ее безмолвной мольбе.

— Хорошо, — согласился Гордон. И сделал шаг, чтобы помочь своей жене встать с кресла и провести ее через комнату.

— А я уже пришла в себя, — заявила Роберта, отводя его руку.

Когда все уселись в кресла перед огнем, то, поглядывая на Гордона искоса из-под густых черных ресниц, Роберта заметила, что он смотрит на ее руки. Со всей возможной непринужденностью она накрыла правой рукой «дьявольский цветок» на левой. Когда же тот испытующий взгляд перешел с ее рук на лицо, она быстро перевела взгляд на огонь в камине. Изо всех сил Роберта старалась не смотреть в его сторону, но все же ощущала его присутствие, чувствовала, что оно заполнило весь дядин кабинет, и ничего не могла с этим поделать.

Леди Келли с неопределенной улыбкой маячила за спиной мужа, а граф Ричард встал прямо перед ними и скрестил руки на груди. Слегка откашлявшись, он заговорил: