Присяжный заседатель | страница 126
Пока же ему кажется, что эти грубые методы убеждения в данном случае не срабатывают. Когда у мистера Черника изо рта вытаскивают кляп, а затем приводят его в чувство холодной водой, глаза частного детектива зажигаются тем же упрямым огнем. Этот человек явно считает, что терять ему нечего. Он даже слегка встряхивает головой. Поразительно, как ему удается абстрагироваться от своих болевых ощущений.
Учитель озадаченно хмурится и говорит:
– Ну хорошо, задаю вопрос еще раз. Что вам обо мне известно?
– Я уже сказал.
– Откуда вы узнали, что я в отеле?
– Проследил.
– Почему?
– Ты мне не нравишься.
– Значит, вы не работаете на Сари?
– Нет, она меня уволила.
– Чего же вы намеревались достичь?
– Выяснить про тебя какую-нибудь пакость. Чтобы расквитаться.
– Зачем?
– Просто так.
– Стало быть, из мести?
– Да.
– Чтоб расквитаться?
– Вот именно.
– Вам что, больше нечем заняться, мистер Черник? Лучшего времяпровождения вы не нашли?
– Лучшего, чем что?
– Чем месть.
– На свете нет ничего лучше.
– Вы знаете, кто была женщина, с которой я разговаривал?
– Та самая, с которой ты встречался около водохранилища.
– Что вам про нее известно?
– Большие глаза.
– Еще?
– Ночная рубашка, свитер.
– А еще?
– Ну не знаю. Каштановые волосы.
– Больше ничего?
– Ничего.
Учитель пристально смотрит на него.
– Вы лжете.
– Ты так думаешь?
– Уверен. Умение прикидываться не входит в число ваших достоинств. Я только не понимаю, с какой целью вы лжете.
– Хороший вопрос. Зачем бы я стал тебе врать? Я же не идиот.
Юный Фрэнки фыркает:
– А ты в этом уверен, Червяк?
– Не очень. Может, я и идиот, но вам врать я бы не стал.
– Почему?
– Вы, ребята, такие страшные.
– Видимо, недостаточно, – вздыхает. Учитель. – Но ничего, это мы сейчас исправим.
Он встает и выходит в пристроенный к дому гараж. Фрэнки за ним.
– Ну-ка, Фрэнки, давай посмотрим, что у тебя тут есть. Фрэнки поражен тем, что Учитель сегодня без маски – для парня это большая честь, знак высшего доверия. Учитель деловито осматривает обычный хлам, сваленный по углам гаража.
– Никак не наведу тут порядок, – извиняющимся тоном говорит Фрэнки. – Столько всяких дел…
Учитель его не слушает. Он бормочет себе под нос:
– Так-так, что нам тут может пригодиться?
– Да ничего, – пожимает плечами Фрэнки. – Обычное барахло. Вот соберусь и выкину все к чертовой матери.
Учитель приподнимается на цыпочках, заглядывает в старую картонную коробку.
– А что это? Игрушечная железная дорога?
– Да, но она давно сломана.
– А трансформатор еще работает?