Счастливчики из «Одинокой Звезды» | страница 32
— Успокойся, — приказал Ларри.
Они привязали лошадь возле лавки и устроили на крыльце короткое совещание.
— Ты ничего не испортила, — заявил Ларри. — Когда ты снова встретишься с Эдвардом в следующий раз, он… Он, может, даже не узнает тебя.
— Ты хочешь сказать?..
— Все уже решено, — объяснил он. — Прежде всего, мы отведем тебя к француженке, которая владеет ателье женской одежды. Она подберет тебе все необходимые наряды. Ты не будешь выглядеть неуклюжей, потому что она научит тебя правильно двигаться, ясно?
— Хорошо, — набычилась Клара. — Пусть попробует.
— Ты должна слушаться ее, — настаивал Ларри.
— Хорошо. Командуешь ты.
— Потом мы повезем тебя в школу. Учительница обучит тебя некоторым вещам. Сидеть среди детей ты не будешь. Она станет обучать тебя отдельно, ясно? Даже на дому.
— А как эти изысканные дамы согласились мне помогать?
— Я заключил с ними сделку. Не беспокойся, Клара. Все обговорено. Пошли.
Взяв техасцев под руки, она направилась с ними к ателье. У Мариэты в это время не было других посетителей. Она встретила гостей приветливой улыбкой. Француженка критически осмотрела полногрудую, рыжеволосую Клару.
— Я буду подобна скульптору, — сказала француженка. — Из сырой глины я буду творить красоту.
— О чем это она болтает? — спросила Клара.
— Не говори так, — попросил Стретч. — Это невежливо. Теперь ты должна говорить правильно.
— Ей нужны лучшие туалеты, — напомнил Ларри. — Не беспокойтесь об их цене. Я заплачу.
— Конечно, — Мариэта взяла метр и пальцем поманила хмурую Клару. — Пойдем, дорогая.
— Иди, Клара, — приказал Ларри. — Мы подождем тебя на улице.
— Это займет много времени, мсье, — предупредила Мариэта.
— Если мы захотим пить, — сказал Ларри, — мы будем в ближайшем баре. Но, когда мадам закончит, подожди нас. Мы вернемся за тобой. Делай так, как она скажет, ясно?
— Пойдем, — улыбнулась Мариэта. — Нам нужно снять мерки.
Она увела Клару в глубь лавки за портьеры. Выйдя на крыльцо, техасцы услышали первую команду француженки:
— Раздевайся!
Последовали протесты Клары, заглушаемые восклицаниями темпераментной француженки. Наконец, Мариэте удалось добиться своего. Несколько секунд спустя техасцы, сидя на крыльце, услышали восхищенный вскрик:
— Великолепно! Сорок дюймов!
— Похоже, им там весело, — сказал Стретч.
Ларри, закуривая, кивнул:
— Похоже.
— Сорок дюймов, — задумался Стретч. — Как ты думаешь, чем это так восхищается француженка?
— Похоже, она измеряла волосы Клары. Чтобы подобрать шляпку. И она никогда не видела раньше волос такой длины.