Из прошлого | страница 53
Сердечно поздоровавшись, они вышли в холл, где, понизив голос, Эбботт спросил:
— Может быть, выйдем или здесь есть где поговорить?
Мисс Силвер задумалась:
— Одну минутку. Я спрошу мисс Эннинг. — И она направилась к кабинету.
Дверь открылась, послышались голоса, и из комнаты вышла Дарси Эннинг. Фрэнк вдруг явственно ощутил…
Но что это? Его словно ударило камнем.
— Инспектор Эбботт, — представила его мисс Силвер и добавила: — мисс Эннииг любезно предоставляет нам свой кабинет.
Темные глаза Дарси на мгновение остановились на его лице. Никто бы не мог представить, какими веселыми и блестящими они были когда-то.
— Я как раз собиралась пойти посидеть с мамой, — сказала она в ответ на слова благодарности, — так что комната в вашем распоряжении. — Она стала подниматься по лестнице, неестественно прямая в своем коричневом льняном платье.
«Ну и дом, — подумал, нахмурившись, Фрэнк. — Французская горничная, будто из водевиля, хор престарелых дам и мисс Эннинг, которой пристало бы играть роль совсем в другой пьесе».
Они вошли в кабинет и закрыли дверь.
— Что-то здесь неладно, — сказал он, когда они уселись. — Что же?
Мисс Силвер достала свое вязанье.
— С мисс Эннинг? У нее трудная и неспокойная жизнь.
Больная мать…
— Нет, я о другом. Вы не хотите мне рассказать?
Она грустно улыбнулась.
— Мне не хотелось бы, чтобы ты придавал этому слишком большое значение. Мне жаль мисс Эннинг, но, если я не расскажу тебе, расскажет кто-нибудь другой. Она, кажется, когда-то была если не помолвлена, то как-то связана с мистером Филдом, и его трагическая гибель ее, естественно, потрясла. Тем более что он остановился в ее доме.
Фрэнк кивнул.
— Я приступаю к этому делу не совсем обычным образом. Когда шеф сказал мне, что убитый остановился по этому адресу, мне показалось это просто невероятным! Дело в том, что пару дней назад я получил вашу открытку. Наверное, мне лучше умолчать, что произнес Лэм, когда я сообщил ему, что вы тоже остановились в этом доме.
Мисс Силвер укоризненно посмотрела на него. Она очень уважала старшего инспектора Лэма и предпочитала не вспоминать те случаи, когда вынуждена была признать, что его манерам недостает утонченности.
Фрэнк поспешил загладить свою оплошность.
— Вы знаете, у него такое впечатление, что вы всегда туг как тут. В глубине души этот солидный и достойный человек склонен к суеверию. Ему кажется, что вы, чего доброго, можете и на помеле прилететь.
Мисс Силвер, однако, не смягчилась: