Крот из Лэнгли | страница 89
Кухня «Новых высот» на Колверт-стрит была совершенно удивительной: смесь новой кухни и калифорнийских блюд с примесью безумия. В результате получались блюда со странным вкусом и внешним видом, состав которых лучше было не знать. Стены были белые, официанты «голубые», обстановка — скромная. Малко знал теперь о Джессике все: отец — контр-адмирал, разведена, пятилетняя дочка, собственное состояние. Она жила одна с дочкой в нижней части Фоксхолла в Джорджтауне, элегантном квартале Вашингтона, и, казалось, не спешила изменить свою жизнь.
Между ней и Малко установилась эротически наэлектризованная атмосфера. Их пальцы иногда слегка соприкасались. Не отворачиваясь, она смотрела прямо в глаза Малко и, казалось, не ведала, что ее соски четко вырисовываются под блузкой.
— У вас нет мужчины? — спросил Малко.
Джессика Хейз сладострастно и иронично улыбнулась.
— Мне кажется, они меня боятся и поэтому никогда не задерживаются. Я много времени провожу на работе, есть еще спорт и по вечерам фильмы но видео.
Они еще не говорили о «кроте». Малко приступил к этому, когда Джессика грела между ладоней большой пузатый бокал «Гастон де Лагранжа».
— Что вы думаете о теории Фрэнка относительно Уильяма Нолана?
Джессика нахмурилась.
— Это ужасно, невероятно. И страшно. Если такой человек, как он, предатель, кому же доверять?
— Вы ввели его личное дело в компьютер?
— Да. Я подготовила вам памятку, но у меня нет доступа ко всем шифрам WALNUT. Тем не менее, это возможно, поможет вам.
Знаете ли вы его лично?
— Конечно. Я несколько раз встречалась с ним. Я знаю, что Президент очень любит его.
Ему казалось, что он видит сон. Однако голос на кассете, найденной в сумке Карин Норвуд, был реальностью.
— Вы слушали кассету?
— Да. Это именно его голос.
— Значит?
Она отпила немного «Гастон де Лагранжа», прежде чем ответить.
— Существуют способы монтажа, — предположила она. — Это может быть фальшивкой, дьявольской уловкой, чтобы его скомпрометировать.
— Но никто не знал, что мы найдем эту кассету...
Джессика Хейз промолчала, взволнованная, затем сказала изменившимся голосом:
— Я покажу вам, где он живет.
Они сели в «понтиак», взятый Малко напрокат, и поехали вверх но Пенсильвания-авеню, чтобы попасть в верхнюю часть Фоксхолл Драйв. Самый фешенебельный квартал Джорджтауна, несколько тихих улиц с роскошными домами по обеим сторонам, утопающими в зелени холмов. Через три километра Джессика сказала Малко, чтобы он притормозил напротив Мэри Монт Колледжа, показывая ему на дом у дороги.