Жестокий роман. Книга 1 | страница 36
— Разумеется, нет, — отрезала миссис Джексон и настороженно посмотрела Каролине в глаза. Она очень надеялась, что эта молодая и явно чувствительная женщина не доставит неприятностей приемным родителям. Иногда истерички превращают их жизнь в настоящий ад. — Не можете же вы явиться в их дом и забрать ребенка.
— Нет, — едва слышно сказала Каролина. — Нет, конечно же, нет. Но…
Миссис Джексон тяжело вздохнула:
— Итак, если у вас нет возражений, подпишите вот это…
Каролина смотрела на бланк, но не видела его: слезы застилали ей глаза. Наконец она взяла ручку и застыла над строкой, где следовало поставить подпись.
Затем она взглянула на дочь, на миссис Джексон и снова на бумагу.
— Пожалуйста, — тихо сказала она, — помогите мне.
Миссис Джексон изобразила удивление:
— О да, конечно, давайте я подержу ребенка, пока вы не подпишете все бумаги.
— Нет, — возразила Каролина. — Нет, я хочу оставить ребенка.
Миссис Джексон оторопела.
— Надеюсь, вы не собираетесь изменить решение? — строго спросила она.
Каролина задумалась, напряженно размышляя над тем, хватит ли у нее сил сделать то, что она должна сделать. Справится ли она с ребенком, сможет ли воспитать его без мужа? Конечно, проще всего уехать куда-нибудь подальше от родных мест и назваться вдовой. В стране сейчас много одиноких женщин. У нее есть деньги, поэтому она обеспечит дочери приличную жизнь.
Нет, это безумие.
— Я не думаю… — пробормотала она, так и не закончив фразу. Затем, собравшись с силами, продолжала:
— Я действительно не хочу…
В этот момент дверь палаты распахнулась и на пороге появилась акушерка. Она была настроена дружественно и держала в руке огромный букет белых роз.
— Это для вас, — сказала она, протягивая Каролине цветы. — Сэр Уильям Хантсртон просил передать их вам. Он непременно придет навестить вас, как только вам станет лучше.
В букете лежала записка: «От Уильяма с любовью».
Прочитав это, Каролина вспомнила, что накануне пообещала ему выйти за него замуж и отдать ребенка. Она живо представила себе лицо Уильяма — доброе, озабоченное и любящее. Как много он сделал для нее! Вчера он в полной тьме вез ее в роддом, так как свободной машины «скорой помощи» не оказалось. Она стонала от боли и очень встревожила его. А потом Уильям проводил ее в палату и обещал ждать в коридоре, пока все не закончится. А все эти месяцы неустанной заботы о ней! Как он старался! С какой любовью и вниманием ухаживал за ней, помогал по хозяйству!