Свет и тени | страница 53



— И не надо. Мы купим новый.

— Думаешь, мне это не пришло в голову? — вызывающе спросила Миранда, не отдавая себе отчета в том, что впервые в жизни возражает мужчине, не испытывая страха за последствия своей дерзости. — В воскресенье, да еще в такую рань, все магазины закрыты, если тебе это неизвестно.

— Не бойся, красавица. Помнишь, я говорил, что умею побеждать драконов? А здесь не дракон, а домашняя киска.

Мэтт обнял ее за плечи, привлек к себе и уселся на диван, примостив Миранду на коленях. Подтащив поближе телефон, он набрал номер.

— Алло! — рявкнул в трубке раздраженный мужской голос.

Мэтт, поморщившись, отодвинул трубку подальше от уха.

— Извини, Кейс, мне нужно поговорить с Лайлой.

— Зачем она тебе понадобилась?

— Мне нужен дамский купальник. Думаю, шестой размер. Для одной рыженькой.

Кейс смачно выругался, однако передал трубку жене, уютно примостившейся рядышком. Он как раз предвкушал интимное уединение с женой, благо дети остались погостить у бабушки, и внезапная помеха подействовала как красная тряпка на быка.

— Он за это поплатится, так и передай. — Кейс свирепо посмотрел на посмеивающуюся жену. — И ты тоже, — добавил он многозначительно.

— Надеюсь, любимый, — прошептала Лайла, легонько проводя рукой по великолепному экземпляру мужского достоинства.

— Он чем-то недоволен. Роки, — промурлыкала она, подняв наконец трубку к уху.

Мэтт улыбнулся.

— А мне что за дело? — поддразнил он.

Рука Лайлы скользнула ниже. Кейс застонал, разрываясь между желанием задать жене трепку, чтобы не дразнила его, и раздолбать этот треклятый телефон.

— Тебе лучше поторопиться. Он начинает нервничать.

Мэтт откинул назад голову и рассмеялся.

— Поделом ему, не надо было жениться на черноволосой ведьме вроде тебя. Это ведь не я дергаю его за хвост.

Он погладил Миранду по щеке, видя, как она широко раскрыла глаза, слушая эту шутливую перебранку.

— Мне нужен ключ от твоего магазина. Я собираюсь на пляж с одной красоткой, но я не вынесу вида ее купальника. Этому облачению место в монастыре.

При этом метком описании Миранда надулась, слегка выпятив нижнюю губку. Это выглядело так соблазнительно, что Мэтт, не удержавшись, наклонился и поцеловал ее.

— Будь умницей, — прошептал он, держа телефонную трубку свободной рукой.

— Ты получишь ключ при одном условии, Роки, — сказала Лайла. — Приводи завтра свою подругу на ужин. Кейс собирается обрушить на меня один из своих кулинарных шедевров, и я хочу, чтобы кто-нибудь разделил со мной мои муки.