Высокое волшебство | страница 92



— Ну?

— Вы Начальник станции? — вопросом на вопрос ответил Кит.

— Да, — коротко бросил рирхатец, вскинув прорезанную от уха до уха тяжелую челюсть. Это хищное движение и, как показалось Ните, голодный блеск глаз заставили ее содрогнуться. Но, не подав и виду, она спокойно сказала:

— Мы странствуем, и мы приветствуем тебя!

Это был обычный пароль-приветствие Волшебников, путешествующих по делу. Полагалось еще добавлять «сэр» или «мадам», но Нита не совсем была уверена, что в этой ситуации и с этим существом стоит употреблять подобное обращение.

— Это тоже? — спросил Начальник, указывая на попугаиху.

— Да, и это! — фыркнула Пичужка, недовольно пощелкав клювом.

— Верно, верно, — пробормотал Начальник, — это время как раз отведено для прибытия людей.

Он встал. Впрочем, вряд ли про него можно сказать «встал»: рирхатец был очень похож на сороконожку, поэтому, когда он сполз со своего сиденья, то ростом оказался ниже пояса Киту. Его длинное сверкающее серебристо-голубое тело быстро перемещалось на множестве коротких ножек, пока глаза, вращаясь на стебельках, оглядывали ребят сразу со всех сторон.

— Сегодня у меня было немало забот, если не сказать неприятностей, — проворчал он. — Пожалуй, больше, чем за весь космический год. Но, кажется, все приходит в норму.

Нита замешкалась, не зная, как расспросить его о Дайрин. Но Кит без обиняков выпалил:

— Волшебник, который появился здесь перед нами, был на Тяжелом Испытании. Нам требуется ваша помощь, чтобы разыскать его. Надо найти то место, откуда она, то есть Волшебница, проследовала дальше. Только так мы сможем напасть на ее след. Здесь очень много Входов во Вселенную. Каким из них она воспользовалась?

— Она причинила вам много беспокойства? — осторожно спросила Нита.

— Беспокойства? — воскликнул Начальник и повел их по сверкающему этажу, показав место, где из потолка были вырваны и валялись на полу оплавленные куски пластмассы.

— Беспокойства, — продолжал он кипятиться, указывая на вывороченные плиты пола, на покореженные киоски, стенки которых были буквально снесены залпами бластеров, подвел их, наконец, к огромному огороженному участку аэропорта, где ремонтная бригада скоблила, скребла, выметала лохмотья сора, прилипшего к стенам и полу и отвратительно пахнущего горелой кофейной гущей.

— О, никакого беспокойства, не извольте беспокоиться, — саркастически выпалил Начальник.

Попугаиха вдруг хрипло расхохоталась, будто приняла гнев Начальника за веселую шутку. Нита покраснела от стыда за невоспитанную Мачу и сердито погрозила ей кулаком. А Начальник уже вел их в другой отсек просторного этажа, где сплошными рядами стояли всевозможные киоски и будочки из голубой стали и толстого стекла. Здесь располагалась охрана аэропорта Пересечений. Сквозь прозрачные стены видны были невероятные существа всех мастей, сидящие за столами и занятые беспрерывной работой. Что они делали, понять было трудно. Начальник вошел в одну из будочек и подвел ребят к незанятому столу. На этом низком длинном столе громоздились всевозможные, неизвестного назначения машины и аппараты.