Фейерверк | страница 28



Джесси просунул голову в дверь.

— У тебя пятнадцать минут, — объявил он.

— Для чего?

— Чтобы собраться и ехать со мной в город.

— Зачем?

Он улыбнулся, и от этой улыбки его и без того красивое лицо стало еще красивее.

— А не все ли равно?

— Пожалуй, что так, — согласилась Мэг.

— Вот-вот, и мне так кажется. Сейчас только поставлю коня на место, и можем ехать. Встретимся на крыльце?

— Да, да, да, да, да!

Они выехали в полдень, в самую жару.

— Надо бы заглянуть в овощной магазин, — заметила Мэг, перекрикивая музыку из радиоприемника и шум мотора.

Джесси сосредоточенно вел машину по изрытой глубокими выбоинами проселочной дороге. Но вот он выехал на шоссе, и в машине стало значительно тише. Мэг откинулась на спинку сиденья.

— Хорошая мысль. Мне кажется, мы слишком много времени проводим наедине, хотя последние два дня почти не общались.

— Разве что за едой. Хотя вряд ли можно назвать это общением, когда сидишь за одним столом и не обращаешь друг на друга внимания.

Он бросил на нее быстрый взгляд.

— Если мы хотим, чтобы нам смягчили приговор, нужно начать разговаривать. Ты ведь это понимаешь?

— Да. — Она сжала губы и посмотрела на лежащие на коленях руки. — Но это так трудно! — вырвалось у нее. — В этом доме так много воспоминаний, и большинство из них, надо признать, приятные Мне очень трудно забыть… все, что было.

— Мне тоже. — Он внимательно смотрел на дорогу», и Мэг был виден только его мужественный профиль. — Но та вода уже утекла. Теперь нам надо сосредоточиться на том, что делать дальше.

— Я понимаю, ты прав Ради Рэнди…

— Да. Ради Рэнди. Ты, конечно, знаешь, на что они надеются, — добавил он, помолчав, повернулся к Мэг и перехватил устремленный на него пристальный взгляд.

Она виновато отвела глаза.

— Кто?

— Наши деды.

— А! Ну, это же ясно. Они… они надеются, что мы перестанем ссориться из-за нашего сына.

Джесси затормозил перед поворотом. Справа по обе стороны обсаженной деревьями дороги тянулся городок Хеллс-Беллс.

— Вот именно. И они считают, что лучший способ для этого — восстановить наш брак. Снова жить вместе, Мэг.

Его слова глубоко потрясли ее.

— Они сошли с ума!

— Два старых лиса. А иначе зачем они загнали нас в этот дом, где мы провели медовый месяц? Зачем везде оставили напоминания о тех счастливых днях? У тебя в спальне есть одна из наших свадебных фотографий?

Мэг судорожно сглотнула.

— Да. И у тебя тоже?

Джесси возмущенно кивнул.

— Том Ти сказал, что пора наконец во всем разобраться и принять решение: либо мы снова станем семьей, либо нет. Если нет…