Торжество любви | страница 16



Мысли бередили душу. Ну почему Иен не ушел и не дал ей возможности спокойно одеться? Нет же, не оставил никакого выбора. Вот если бы она сумела дождаться темноты… Если бы не была такой трусихой. Но от одного предположения, что придется возвращаться домой затемно, сердце уходило в пятки.

Мягкие губы плотно сжались. Он всегда был несносным. И стал самым мерзким на свете мужчиной!

Неприятные размышления прервал настойчивый стук. Дверь отворилась, и на пороге появилась Маргарет. Она покосилась на влажное, мятое платье Сабрины и нахмурилась: — Одевайся! Папа зовет вниз ужинать.

— Он здесь? — спросила Сабрина, хотя заранее знала ответ. Она не смогла заставить себя выговорить имя Иена.

— Да. И его кузен Аласдэр тоже — приехал после обеда.

— Ты уже виделась с ним?

— Виделась, — подтвердила сестра. — Одевайся быстрее. Пошли.

Сабрину так и подмывало сказать, что нисколько не пожалеет, если вообще никогда в жизни больше не увидит Иена Мак-Грегора. Но Маргарет уже открывала сундук, в котором хранились ее наряды.

— Я одета, — проворчала Сабрина.

— Но не пойдешь же ты в этом, — бросила через плечо сестра. — Твое платье выглядит так, будто ты продиралась сквозь чащу.

Может, так оно и было на самом деле. Сабрина еле сдержалась, чтобы не сказать это вслух.

Маргарет повернулась. В каждой руке у нее было по платью.

— Какое наденешь? Синее шерстяное? Младшая сестра скорчила гримасу: — В нем слишком жарко.

— Тогда красное бархатное? — Маргарет подняла его повыше и, заметив распоротый шов, неодобрительно проворчала: — Ты так и не зашила!

Сабрина пожала плечами. Сестра гораздо лучше годилась для всякой домашней работы. Она протянула руку за платьем. Маргарет только вздохнула: — Выглядишь хуже нищенки. Сабрина улыбнулась: — Какая разница, что я надену? Все равно все глаза будут прикованы к тебе.

Маргарет стала возражать, но Сабрина видела, что доставила ей удовольствие. Смирившись с мыслью, что прятаться всю жизнь невозможно, она быстро оделась, заплела толстую косу и забросила ее за спину. Тяжелая дверь захлопнулась, и Сабрина направилась вслед за сестрой. Глядя на модно причесанную головку Маргарет, она на секунду почувствовала укол зависти — гладкие блестящие волосы сестры изящными полукружьями прикрывали ей уши.

Вскоре до девушек донеслись мужские голоса. В парадном зале слышался веселый смех. Сабрина проглотила застрявший в горле ком и постаралась не обращать внимания на сковывающий ледяной страх, из-за которого щемило под ложечкой.