Стихия страсти | страница 51
Глава 14
Флинн был вынужден уехать на следующее утро, когда один из его людей, запыхавшийся от бега вверх по лестнице, вломился в контору Дейзи.
— Люди из «империи» сожгли амбар и конюшни! — выпалил он.
Флинн немедленно поднялся, его лицо стало угрюмым.
— Кто-то убит?
В ответ ковбой лишь покачал головой.
— Сколько лошадей мы потеряли?
— Большинство, — выдохнул тот. — Но Макфи думает, что десять — двенадцать оказались в огненной ловушке.
— Подготовьте мне коня.
— Сию минуту, босс.
— Я спущусь через пару минут.
Взглянув на часы, Флинн повернулся к Дейзи, как только его работник вышел.
— Ну как, у вас достаточно информации, чтобы начать заниматься этим делом? Некоторое время меня не будет.
— Более чем достаточно. Если у меня возникнут вопросы, я пошлю гонца на ранчо.
— Не возражаете, если мы… — прошептал он так тихо, что его почти не было слышно.
Но Дейзи все поняла и быстро вышла из комнаты. Как только за ней закрылась дверь, Флинн понял, что не может найти нужных слов.
— Я хотел поговорить с тобой в более подходящее время. — На секунду он замешкался. — Не в такое, как сейчас. — Он откашлялся. — Я хочу сказать…
— Я знаю, — ответила Джо с теплотой в голосе. — Тебе нужно ехать.
— Я планировал остаться еще на несколько дней… объяснить тебе все более изысканно. — Он резко выдохнул. — Но, очевидно, сейчас это невозможно.
— Я понимаю, правда, понимаю. Как ты можешь остаться при таких обстоятельствах?..
— Я ценю твое понимание.
Он почувствовал сожаление, чего с ним раньше никогда не случалось.
— Если ты останешься в Хелене, то пользуйся моим домом. Прислуга всегда там.
— Не знаю, останусь ли я, но все равно спасибо. — Она небрежно повела плечом.
«Вообще-то все зависит от матери, — подумала Джо, — но я уже достаточно взрослая, чтобы устроить свою собственную жизнь».
— Мне бы понравилось, если бы ты осталась.
Несомненно, но ей не хотелось быть для кого-то удобной.
— У меня неопределенные планы. — Она опять повела плечом. — Я уже соскучилась по Флоренции.
Он ожидал чего угодно, только не такого обыденного тона, словно она не слышала его предложения, какого он не делал раньше никому, словно страсть, которой они были поглощены, столь обычна, что ее можно оттолкнуть легким движением плеча.
— Ты возвращаешься во Флоренцию? — В его голосе появились едва заметные металлические нотки.
— А ты возвращаешься в Сан-Ривер?
— Я должен вернуться.
— Возможно, и я должна вернуться во Флоренцию.
— Нет.
— Мне что, следует оставаться здесь и надеяться, что ты выживешь?