Та, которой не стало | страница 33
– Ах да, конечно… – наконец пробормотал он. – Вот решил подкрепиться…
– Что ж, в таком случае приятного аппетита, Дейл.
– И вам того же.
Войдя в ресторан, они встали в хвост очереди, чтобы сделать заказ.
– Это тоже твой знакомый? – спросил Харт небрежно. – Кстати, как он тебя назвал?
– Это не мой знакомый, – ответила она. – Этот парень принял меня за мою сестру Джиллиан. С нами это случается довольно часто, но в данных обстоятельствах я решила не разубеждать его. Притвориться Джилл было гораздо проще, чем убеждать его, что я – не она.
– Вы настолько похожи?
– Мы – близняшки.
– Шутишь! – На лице Харта появилось обиженное выражение.
– Нисколько.
Харт окинул пристальным взглядом лицо Мелины, фигуру, волосы. Дольше всего он разглядывал ее губы. Наконец Харт пробормотал:
– Ни за что не поверю, что в природе могут существовать две женщины с такими глазами!
– Это что, комплимент? – улыбнулась Джилл.
– О, да! И, во избежание дальнейших недоразумений, позвольте мне сказать прямо: вы очень красивая женщина, мисс Ллойд.
– Благодарю вас, полковник Харт. – Она церемонно поклонилась.
– Нет, мне действительно трудно поверить… – снова пробормотал он. – Неужели эта твоя сестра… Джиллиан, кажется?.. – Она кивнула. – Неужели она столь же привлекательна?
Они оба надолго замолчали, продолжая разглядывать друг друга. Их молчание прервала только женщина за кассой, которая принимала заказы.
– Что будете брать? – спросила она резким, скрипучим голосом, и Харт не без труда пришел в себя.
– Что тебе заказать, Мелина? – спросил он, слегка откашлявшись.
– Ты, кажется, приглашаешь меня поужинать с тобой?
– Это подразумевалось с самого начала.
– Тогда… закажи что-нибудь. Я ем все.
Пока Харт заказывал еду, она обернулась через плечо и посмотрела на дверь, сквозь которую они вошли. Дейла Гордона нигде не было видно, однако она никак не могла отделаться от странного ощущения, которое вызвал в ней его взгляд. То ли странная дрожь, то ли мороз по коже – сразу и не поймешь. И все же она была уверена, что не ошиблась. Каким-то образом он сумел напугать ее. Не то чтобы напугать… Это был скорее не страх, а отвращение, какое испытываешь, когда в темноте натыкаешься лицом на липкую паутину или когда в переполненном автобусе кто-то невидимый дышит тебе в затылок.
Но к тому времени, когда Харт отпер дверь своего номера в «Мансоне» и кивком головы пригласил ее войти, она почти забыла о маленьком происшествии.
– Знаешь, – сказала Мелина, – я даже рада, что тебе пришло в голову заехать в ресторан. Оказывается, я тоже очень хочу есть.