Ибица - это глагол | страница 63



Шугар Рэй видел, что почти все пассажиры находятся в хорошем расположении духа, и ему было необходимо удержать их на той же волне до прихода Кита. Может, спеть? Шугар попытался вспомнить хиты прошлых лет:

— На неделю забьем на работу, и отправимся все отдыхать...

Такси остановилось у аэропорта, Грэг торопливо расплатился с водителем и выскочил. Он посмотрел на часы.

— Черт.

Он знал, что опоздал, и помчался к терминалу. Шугар Рэй определенно заслужил выпивку. Реальность превзошла самые смелые его ожидания по поводу Мэл. Секс был отличный (четыре очка), и плюс к этому Мэл призналась, что пошла работать в «Клуб грешников», только чтобы подстраховаться на случай, если собеседование на место танцовщицы в стрип-клубе «Лабиринт» пройдет неудачно.

Чуть раньше днем ей позвонили и сказали, что место за ней, поэтому после вечеринки в понедельник она собирается сообщить Элисон это известие. Грег был уверен: то, что гид «Клуба грешников» так быстро бросил работу, определенно повысит шансы «Молодых и холостых» на победу.

Но ликование угасло, едва автоматические двери пропустили его в зал прибытия. Это была катастрофа.

Первым его увидел Кит.

— Грег! Ну наконец-то. Куда ты запропастился?

— Чертово такси сломалось между Сан-Августин и Сан-Хосе, — соврал он. — Сам виноват — нужно было ехать на автобусе, но меня задержало неотложное дело. Что случилось?

Подошла Элисон.

— Мы только что узнали, что ваш гид Шугар Рэй почему-то решил позаботиться о группе, прилетевшей по путевкам компании «Вечно юные», — он только что усадил их в автобус «М&Х».

— С какой стати ему это делать?

— Понятия не имею.

— А где гид «Вечно юных»?

— Ее никто не видел, — ответил Стиг.

— К счастью, ваших клиентов смог встретить Стиг, несколько человек уже вышли, — сказал Кит.

— И где сейчас Рэй? — спросил Грег.

— Видимо, в автобусе, — сказал Кит. — Мы как раз собирались идти его искать.

— Вашими туристами может заняться один из моих гидов, — с чарующей улыбкой предложила Элисон.

— Тогда идем, — сказал Грег. Они с Китом направились к стоянке автобусов.

Элисон и Стиг, немного отстав, шли за ними.

— Запомни, что я тебе скажу, Стиг. Когда Шугар Рэй возразит, что это ты посоветовал ему взять на себя клиентов «Вечно юных», отрицай это. Скажи, что был в это время со мной в кафе, я подтвержу.

Двери аэропорта раскрылись и выпустили их в теплую ночь.

— Представляю, как его довели своим брюзжанием старые калоши, — хихикнул Стиг.

— Что это за шум? — спросила Элисон, когда они подошли ближе к автобусу.