Надменная красавица | страница 41



– Бедняга Джек, - тихо усмехнулся граф. - Если бы он только знал, что дни его холостяцкой жизни сочтены. Интересно, насколько упорно он будет сопротивляться.

– Потом он будет благодарить меня, - сказала графиня. - Вот увидишь. Конечно, вот так сразу он не придет ко мне, чтобы поблагодарить, потому что я поведу дело так тонко, что он не сразу поймет, что своей невестой он обязан мне.

– А Диана? - спросил он.

– Диана, вероятно, уже влюблена в него, - ответила графиня. - Какая женщина, если ей еще нет тридцати, может посмотреть на Джека и не влюбиться в него? Он почти непозволительно красив и неотразимо обаятелен. Какое сочетание. Просто нельзя такого допускать. Граф снова ущипнул ее щеку.

– С каждой минутой я все сильнее тебя ревную, - сказал он.

– Дорогой мой, каким глупым ты иногда бываешь. Но он идеально подходит нашей Диане. Просто идеально. А что мы можем сделать для Эрнеста? Ему уже двадцать восемь.


***

– Это совершенно, совершенно невыносимо. - Диана наклонила голову, чтобы Бриджет могла застегнуть жемчужное ожерелье на ее шее, свадебный подарок Тедди, его единственный дорогой подарок за всю их совместную жизнь.

– Он, наверное, тоже смущен, мэм, - предположила Бриджет, похлопав хозяйку по шее в знак того, что закончила свое дело. - В конце концов, это он ошибся комнатой, а не вы.

– Смущен? Он? - Диана с возмущением взглянула на отражение горничной в зеркале. - Да он просто наслаждался моей растерянностью. Поклонился и нахально поднял бровь, и еще осмелился насмешливо посмотреть на меня. - Она поправила жемчуг на шее, взглянула в зеркало и с негодованием добавила: - И он назвал меня Дианой.

– О, мэм! - Бриджет была потрясена.

Он получал удовольствие от этой ситуации. Я видела. Я знаю, что он за тип. Слишком хорош собой, чтобы быть хорошим человеком. Думает, что он мечта каждой женщины. Думает, что стоит ему пальцем поманить - и женщина побежит к нему. Воображает, что, приподняв бровь, он может заставить меня краснеть, говорить глупости и хлопать ресницами. Должен быть закон, разрешающий джентльменам поднимать одновременно обе брови, но никогда одну. Определенно должен.

– Он очень красивый джентльмен, - заметила Бриджет.

– Вот этого тоже не следует позволять, - сказала Диана. - Джентльменам, если они красивы, нельзя позволять бегать на свободе и разными способами разбивать женские сердца. Сердца других женщин, я хочу сказать. Хорошо, что пять лет назад я провела в Лондоне сезон, Бриджет, и знаю все о таких джентльменах, как он. Теперь ты, вероятно, понимаешь, почему я вышла замуж за преподобного Ингрэма.