Надменная красавица | страница 34
До сегодняшнего утра она была убеждена, что ей на этот раз здесь будет хуже, чем всегда. Они решили найти ей другого мужа, и ей предстояло, не обижая их, противостоять их выбору. А кто может в открытую отказать графине? Она была такой милой и любящей.
Но события прошедшего дня притупили ее нежелание побывать в Ротерхэм-Холле. Как приятно снова оказаться в полной безопасности среди родственников, в уютной атмосфере семейного дома. Больше никаких гостиниц с дверями без замков и распутными джентльменами, гоняющимися за служанками, от которых нельзя ожидать ничего другого.
Она нетерпеливо подалась вперед, когда карета въехала в вымощенный булыжником двор и остановилась перед огромными двойными дверями дома. Граф и графиня, как обычно, встречали ее на ступенях с радостными улыбками.
Они казались близкими и надежными. Графиня маленькая и кругленькая, с седыми волосами и, как обычно, вся в оборках и кружевах, с несколькими цепочками и ожерельями на шее и кольцами на каждом пальце. У графа было красное лицо, белые от седины волосы и такие же усы, спускавшиеся по обе стороны рта.
– Диана, родная моя, дорогая моя девочка. - Графиня заключила ее в объятия, едва ноги Дианы коснулись земли. - Какая же ты хорошенькая.
Она передала Диану графу, который еще крепче прижал ее к груди и смачно поцеловал в щеку.
– Хороша, как картинка, - подтвердил граф. - Добро пожаловать домой, Диана, дорогая моя.
Диана была готова расплакаться.
– Как чудесно быть дома, - сказала она, чувствуя всем своим существом, что нашла нужные слова. - Путешествие было просто ужасным. Вы и представить себе не можете.
Граф покровительственно обнял ее за плечи и снова прижал к себе.
– Ты должна нам все рассказать, - заявил он. - Но сейчас ты с нами, дорогая. С нами ты дома.
– Я бы хотела сразу же отвести тебя в твою комнату, - сказала графиня, взмахнув руками, отягощенными кольцами. - Она всегда была вашей с Тедди, дорогая. Надеюсь, это тебя не расстроит. А когда ты приведешь себя в порядок, ты должна спуститься и познакомиться со всеми, кто уже приехал. Я думаю, ты их всех знаешь. Может быть, кроме Джека. Он приехал час назад с Эрнестом и Лестером. Я сама его сто лет не видела.
– Эрнест здесь? -улыбнувшись, спросила Диана. - Приятно будет снова его увидеть.
– И Кларенс, и Клодия, - сказала графиня, называя своего старшего сына, виконта Уэнделла, и его жену. - Но скоро ты сама всех увидишь. Пойдем в дом, дорогая, и забудь о дорожных неприятностях. Все уже позади.