Наследство | страница 30
Ответить он не успел — к ним подошел Олио и сказал сестре:
— Несправедливо об-б-винять Линана в том, что на него напали воры, Арива. В этом нет его вины. И потом, ведь наша матушка сказала, что калека, которому она помогла прошлой ночью, преданно служил н-н-ашей семье и в прошлом.
— Я спрашиваю не о том, что сделала наша матушка, меня интересует поведение Линана.
Она вновь повернулась к Линану.
— Ну так что ты скажешь? — настойчиво спросила она.
— Я никого не хотел подвергать опасности, а меньше всего королеву, — кротко ответил он.
— Ты легкомысленный мальчишка, Линан. В один прекрасный день твой эгоизм может кому-нибудь дорого обойтись.
— Конечно, ты как всегда права.
Линан вовсе не хотел обидеть сестру, но слова сами собой сорвались у него с языка.
Арива вздрогнула, будто ее ударили по лицу. Она взглянула на сводного брата едва ли не с отвращением.
— Ты слишком много себе позволяешь, — отчеканила она и порывисто отошла прочь.
— Что она хотела этим сказать? — спросил Линан у Олио.
Олио пожал плечами.
— Лучше п-п-пойду за ней и постараюсь ее успокоить, п-п-пока она не обидела какого-нибудь приезжего сановника.
Оставшись в одиночестве, Линан почувствовал себя не самым лучшим образом после утреннего приема, хотя, принимая во внимание свое положение во дворце, понял, что в этом не было ничего необычного. Он вспомнил о Камале и направился к нему.
— Мне очень жаль, что Берейма так говорил с вами. Во всем виноват только я, не вы, не Эйджер и не королева.
— Берейма всего лишь демонстрировал свое отношение к королеве, — ответил Камаль, и его лицо при этом оставалось таким же бесстрастным, как и в те минуты, когда его публично покрывали позором. Он оглядел зал. — Вы видите их всех, Линан?
— Кого — всех?
— Все новые лица. Взгляните, вот там новый штат посольства Амана в Кендре.
Линан увидел трех человек с густыми бородами в длинных кожаных плащах. Они выглядели уменьшенными копиями Оркида.
— А вот там старый герцог Петра, он вернулся из своего уединения на берегу Луриции. Рядом с ним представители торгового флота Хьюмы. Они прибыли вместе с Береймой.
Камаль показал на группу мужчин и женщин, одетых в кожаные короткие куртки и штаны.
— А это наемники со всего королевства, приехали искать работу телохранителей или еще чего похуже.
— Вы говорили об этом сегодня ночью, — заметил Линан. — О воронье, которое слетается на пир.
Камаль кивнул.
— Они не могут дождаться, чтобы королева пала, а они смогли бы предъявить свои требования новому королю.